你知道,要进入这个小组是很困难的,自从我还在学校的时候算起,我一定已经试镜过大概十次了。
You know, it is so hard to get into this group, I must have auditioned like ten times since I have been at the school.
我怎么知道你要假装不认识我?
如果一个孩子说,‘我要参加一个聚会’,然后家长问,'我如何知道你确实要去那里而不是另外的地方?
"If a kid says' I want to go to a party, 'and the parent says,' How do I know you're going there and not somewhere else?"
你要猜得着我的想法,你现在就知道我在想什么了。
我都知道,这就是你要告诉我的?
我有权知道罪名是什么(你为什么要逮捕我的丈夫?)
Have the right to do... a I have the right to know the charges.
我坐在里面写东西,爸妈看不到我,你知道,我之所以要秘密行事是因为他们担心我总不出门。
I sat in there and wrote where my parents could not see me because they were worried, you know, that I didn't go outside.
我要屋顶上沉思,你知道,都是关于正义和其他问题,例如我喜欢的女孩为什么对我发脾气。
I'll be doing a lot of thinking on rooftops, you know, about justice and whatever. Maybe the girl I love gets blown up.
她说,“我仍然记得其中一个合伙人把我拉到一边说:你知道,成为暑期助理固然很好,但是要沉住气。”
She says, "I still remember one of the partners taking me aside and saying, 'You know, being a summer associate is all well and good, but take a deep breath."
我注意到当我压力很大时,这些东西确实突袭我,因此我要保持好的心情,健康,你知道我的感受。
I notice that when my stress level is high, then those things really come upon me, so I constantly keep in shape, you know, how I feel.
我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。
You neverknow what hand you're going to get dealt next. You learn to take lifeas it comes at you.
想想:如果我突然决定给你打电话。我不可能知道你是否方便,而你也不清楚我为什么要打电话给你。
Consider: If I suddenly decide I want to dial you up, I have no way of knowing whether you're busy, and you have no idea why I'm calling.
你把车开过去,她们就会出来问你,“要什么啊”,一般会说“我要水”“我要槟榔”槟榔西施于是就说“知道了”,然后给你回去拿。
When a car pulls up, the girls come out and ask, "What'll you have?" Drivers will answer "give me some water" or "give me some betel nuts," and hand over some money.
别看你现在打特价,到时候伺候你还不知道要费我多少银子呢。 再说了,这么名贵的衣服只适合压箱底,送进洗衣店前我肯定舍不得穿。
The shirt may be on sale, but you’ll pay much more for cleaning costs, not to mention how long it will sit on the floor of the closet before you take a trip to the cleaners.
你们中的大多数可能听说过,你们中的一部分可能知道,如果你真的不知道,那么我要警告你,我在耶鲁,是出了名的严厉。
Now many of you may have heard, many of you may know, and if you don't already know this, I should warn you, that I have a reputation around Yale as being a harsh grader.
我不知道你到底有多大。我只知道她的孙女下星期要结婚了。
I don't know how old you really are. I only know her granddaughter is gonna marry next week.
“你知道,”酒吧男侍说,他脸在福特面前邪恶地摇晃着,“我要考虑我的名誉。”
"You see," said the barman, and his face seemed to wobble evilly in front of Ford's, "I have a reputation to think of."
我这儿有500个人等着要这个职位,而且我怎么知道你不会对客户撒谎?
I've got 500 people in line for that job, and how do I know that you won't lie to a client?
所以,我对我要弄清楚的问题有不同的观点,“你知道,我们只是物体。
So, I make various claims of the sort that I've been making about, "Well look, you know, we're just physical objects.
嗯,我还没找出原因。我知道了以后告诉你。现在,我们要走了。要饼干吗?
Well, I haven't figured that out yet. I'll let you know when I do.In the meantime, we should be moving along. Cookie?
我知道了,你要我离开,对不对?
我不知道我是否真的爱,但是我知道我不能没有你,如果地球将要毁灭,那么我要告诉你“你是我唯一想见的人”。
I don’t know whether I really love you, but I know I cannot loseyou. If the earth is going to be destroyed I want to tell you that you are the only one I want to see。
神对耶利米说:「我知道我向你们所订的计划是要使你昌盛,不是要降灾祸于你,这个计划使你有希望,有将来。」
God told Jeremiah, "The plans I have for you fare] plans to prosper you and not to harm you, plans to give you hope and a future."
我不知道你是谁。但如果要记录我跟孩子的互动,我会做到最好。(研究人员提示:不要把我带入任何育儿研究)。
I don't know about you, but if I'm going to be recording my interactions with my kids, I'd be on my best behavior. (Note to researchers: don't include me in any parenting studies.)
所以当你要开始一个问题时,“我知道你还没有看到终点在哪里……。,”科比很快会纠正你,“但是终点已经近了很多了;我可以看到通道末端的亮光了。”
So when you start a question, "I know you don't see the end coming...," Bryant corrects you quickly. "But it's a lot closer; I can see the light at the end of the tunnel."
“你要我把我知道的任何有关植物的事告诉你,”他说。
'you asked me to tell you what I know about plants,' he said.
因着内心的纷乱,我的身体好象要四分五裂了,忽然一个微小的声音在灵的深处向我说:“你要安静,要知道我是神”。
For a little while it seemed as if I must fly to pieces with the inward turmoil, when suddenly the still small voice whispered in the depths of my soul, "Be still, and know that I am God."
因着内心的纷乱,我的身体好象要四分五裂了,忽然一个微小的声音在灵的深处向我说:“你要安静,要知道我是神”。
For a little while it seemed as if I must fly to pieces with the inward turmoil, when suddenly the still small voice whispered in the depths of my soul, "Be still, and know that I am God."
应用推荐