山地的一切居民,从利巴嫩直到米斯利弗玛音,就是所有的西顿人,我必在以色列人面前赶出他们去。
As for all the inhabitants of the mountain regions from Lebanon to Misrephoth Maim, that is, all the Sidonians, I myself will drive them out before the Israelites.
我叫尼希米,是来自耶路撒冷的一个俘虏,也就是很多年被巴比伦俘获后来又落到玛代人和波斯人手里的众多犹太人中的一个。
I am Nehemiah, a captive from Jerusalem. Our people, the Jews were captured by the Babylonians many years before and soon the Persians and Medes took over.
波阿斯对长老和众民说:“你们今日作见证,凡属以利米勒和基连,玛伦的,我都从拿俄米手中置买了。”
Then Boaz announced to the elders and all the people, "Today you are witnesses that I have bought from Naomi all the property of Elimelech, Kilion and Mahlon."
从特赫里大坝约50英里(80千米)的地方,我遇到了阿穆布瑞什·沙玛(AmbrishSharma),DakpatharBarrage一个小水坝的执行设计师,还是新思想的支持者。
About 50 miles (80 km) from the Tehri Dam, I met Ambrish Sharma, executive engineer of a small dam at Dakpathar Barrage and a proponent of this new thinking.
更坏的事情随时有可能发生,至少我们是行驶在海拔4600米的伽玛台地,头盔带给我的窒息感使我暂时忘却了寒冷。
Still, it could have been worse. At least the asphyxiation-by-helmet I was suffering as we went over the 4, 600-metre Paso DE Jama took my mind off the cold.
艾米丽将戴着他的顶的帽子,骑着玛芬在那天慢悠悠地跑,使得玛芬习惯于许多匆匆忙忙地你来我去。
Emily would saddle up and ride Muffin gently around on the race day to get her used to lots of bustle and comings and goings on.
艾米丽将戴着他的顶的帽子,骑着玛芬在那天慢悠悠地跑,使得玛芬习惯于许多匆匆忙忙地你来我去。
Emily would saddle up and ride Muffin gently around on the race day to get her used to lots of bustle and comings and goings on.
应用推荐