在我被正确诊断为双相情感障碍前的四年,我的生活象一个忽上忽下的旋转木马。
My life was an up and down merry-go-round for about four years until I was correctly diagnosed with bipolar disorder.
旋转木马朝我挥挥手,一匹红色的小马听着音乐朝我笑,我骑上了一匹白色小马。
The merry-go-round waved at me, a red pony smiled with the music, I rode on a white pony.
我是如此渺小的一只小丑,无法靠近旋转木马。
渐渐长大,我开始试着体会这种感觉,当再次坐上旋转木马,我想试着理解木马的意象,也试着理解人们笑容背后的内容。
Grow up gradually, I tried to realize that kind of feeling, sat on the carousel again, I would like to try to understand the horse's image, as well as the content behind smile.
我喜欢你的方式就像玩旋转木马。我想知道为什么我永远也追不上你,但仍感到庆幸。
The way i like you, it is like playing carrousel. I wonder why even i know i will never catch you , but still i feel lucky.
我买书时每花十块钱就能为骑马省出来五十美分,但自从只玩旋转木马以来,我们就不需要额外的券了。
Purchasing a book saved fifty cents per ten dollars worth of rides, but since we were only going on the merry-go-round, we didn't need the extra tickets.
我想起来在70年代末和80年代初的时候,我的父母总是用柯达的“旋转木马”放映幻灯片。
I remember my parents showing slides shows on their Kodak Carousel in the late 1970's and early 1980's.
我想起来在70年代末和80年代初的时候,我的父母总是用柯达的“旋转木马”放映幻灯片。
I remember my parents showing slides shows on their Kodak Carousel in the late 1970's and early 1980's.
应用推荐