妇人说,我没有丈夫。
妇人说,我没有丈夫。
我没有丈夫。
“要是我丈夫没有前途,”她说道,“那么我的孩子们也没有。”
"If my husband has no future," she said, "then nor do my children."
在家里,我必须独自完成一切,从来没有得到丈夫的支持,他一天到晚总是在办公室。
In the house, I had to do everything by myself, with no support from my husband who was always at the office.
我没有任何办法来阻止这些人伤害我的丈夫。
There was nothing I could do to stop those men from hurting my husband.
证据:我的丈夫没有钱。
当她晚上回来的时候,柳条丈夫望着妻子说:“没有你,我不会看到太阳从水面升起,也不会看到天上的云彩。”
When she returned in the evening, the wicker husband looked at his wife, and said: 'Without you, I should never have seen the sun on the water, or the clouds in the sky.'
我不能没有我的丈夫。
我真的相信没有比他更完美的父亲和丈夫;而且也没有人会做出那样的事,除非他一时间疯了。
I truly believe that nobody could have been such a perfect husband and perfect father and done something like that unless they were momentarily mad.
给我丈夫的提示:我认为没有你,我就活不下去,不过你整理自己那一半床,我会试着离开你也能生活下去。
Note to my husband: I don't think I can live without you, but make just half the bed and I'll try.
事实是我的丈夫在去年的圣诞节就已经搬走了,但我们还没有告诉孩子们。
The truth is that my husband moved out last Christmas, but we haven't yet told the kids.
所以太太又坐下来听着丈夫的临终遗言:“一起的这么多年,我从来没有停止爱你,一次也没有。”
So she sat back down and she heard these final words from her husband: "in all these years together, I've never once stopped loving you."
没有对我丈夫不尊重的意思,但跟他在一起我从来没有这种感觉。
No disrespect to my husband, but I never felt that with him.
我还没有结婚,没有丈夫和孩子,但是我的工作压力很大,并且对周围的事物越来越不满。
I do not have a husband or children, but I work long hours in a stressful environment and I am getting more and more resentful.
我的丈夫没有受过射击、防身术训练,也不是执法人员,所以我们达成了共识。
My husband doesn't have any experience with shooting, defensive tactics, or law enforcement, so we have an understanding.
我的丈夫没有掺入我这样的工作。
举例来说,虽然我很难阻止自己不暴跳如雷,而我丈夫却从来没有过激的言语,这真是一个极好的品质。
For example, although I find it hard to resist using an irritable tone, my husband almost never speaks harshly, and that's really a wonderful trait.
我想我得找一个人来替我记录女儿学骑车的经历,因为一旦丈夫准备好松手的话,我想我是没有勇气再看下去的。
I am recruiting for someone to photograph and take video when she’s ready for him to let go though, because I don’t think I can watch.
当我还在那家可恶的咨询公司的时候,非常幸运的是在家里我有一个可以依靠的丈夫。他知道我并没有发疯,我也不是一个无用的人。
When I was at my Satanic consulting firm, I was lucky enough to come home to a husband who didn't think I was on crack and totally incompetent.
我丈夫患了癌症而且没有生育能力,你能帮助我们吗?
当我的丈夫试图调解的时候,我会说“不,不用担心”,言语中没有我母亲的那种耐心。
When my husband tries to intervene, I find myself saying, "no, don't worry," although not with quite the same patience attributed to my mother.
我丈夫杰德的观点就和我的正好相反:“孩子没有选择父母,”他曾对我说。
My husband, Jed, actually has the opposite view. "Children don't choose their parents," he once said to me.
我丈夫杰德的观点就和我的正好相反:“孩子没有选择父母,”他曾对我说。
My husband, Jed, actually has the opposite view. "Children don't choose their parents," he once said to me.
应用推荐