她说:“我知道这里是我以前来过的老地方,因为我能认出这些建筑,但它真的已经彻底改头换面了。”
"I know it's the same place I used to be, because I recognize the buildings, but it's really like a different place," she said.
事实上,我第一次到这里来是1976年12月,现在几乎正好30年了。在此期间,我曾经回来过许多次。
Actually, I made my first visit here almost exactly 30 years ago in December of 1976, and I have been back here many times since then.
几个月以后,我添了一位新室友。他是我在美国的同学,原本打算来过个周末,结果却找了份工作,在这里住了一年多。
Some months later I was joined by a roommate, an American schoolmate of mine who intended to stay a weekend and ended up finding a job and staying for more than a year.
最重要的是,我以前从没有来过这里。 当家人不在身边的时候,你总会觉得生活有所不同的。
Most importantly because I came to a place I had never been before and of course it's always an adjustment when you don't have your family around.
我遇到过许多从来没有来过远东地区的人,他们都认为上海是这样一座城市:如果你不会讲中文的话,你是无法在这里生存下来的。有的人甚至还以为上海是一个小镇。
A lot of people I encounter that have never been to the Far East think of Shanghai as a city or even a town that you won't be able to survive in if you can't speak Chinese.
我遇到过许多从来没有来过远东地区的人,他们都认为上海是这样一座城市:如果你不会讲中文的话,你是无法在这里生存下来的。有的人甚至还以为上海是一个小镇。
A lot of people I encounter that have never been to the Far East think of Shanghai as a city or even a town that you won't be able to survive in if you can't speak Chinese.
应用推荐