我离开的时候想,也许我们可以解决这个问题,如果卡尔或其他董事有什么好主意,他们应该把它们提出来。
I came away thinking that maybe we could work this out and that if Carl or any other directors had any good ideas, they should bring them on.
我想,有很重要的一点:它们所讲述的故事都没有历史背景。
One important thing, I think: the stories they tell lack historical background.
问题在于“我有一个梦想,有一个设想,还有我在普林斯顿,学到的技能,我想应用它们,我要,运用技术改变世界。”
It's a question of saying "I have a dream, I have a vision and I have skills that I've learned here in Princeton and I want to apply them." I'm gonna use technology to change the world.
我想它们不是想卖。我看到那里有一个掷镖的圆靶。
I don't suppose they want to sell it. Oh, I can see a dartboard there.
琼:我不知道它们有操作员。我想它们是自动的。
Jean: I I didn't know they have operators. I thought they were automatic.
因此它们受到广泛的责难,被指责为虚假、伪善。我想强调的是,这绝不是因为它们自身有什么过错。
And hence it is that they are popularly accused of pretense and hypocrisy, not, I repeat, from their own fault.
是的,我有一些阅读材料。我每天早上起床后都会听磁带。我想它们很有用。
Yes, Ihave some reading materials. I listen to cassettes every morning after I get up. I think they are very helpful.
“我想是的,”稻草人回答说,“当我有了脑子时,或者将更加喜欢它们。”
"I suppose so, " answered the Scarecrow. "When I have brains, I shall probably like them better.
斯特拉提说:“我没有计算过使用了多少钉子,但我想它们大概有400公斤重。”
I have lost count of the nails, but I think it was around 400 kilos (880 pounds) of nails. I have used different nails.
斯特拉提说:“我没有计算过使用了多少钉子,但我想它们大概有400公斤重。”
I have lost count of the nails, but I think it was around 400 kilos (880 pounds) of nails. I have used different nails.
应用推荐