我忙得不可开交,没空在这儿闲坐。
你看不出来我忙得不可开交吗?
李曾经使我忙得不可开交。
李曾经使我忙得不可开交。
我很想帮忙,但是组织学校剧演已让我忙得不可开交。
I'd love to help but I've got my hands full organizing the school play.
实在抱歉,我不能和你会面共进午餐了,这周我忙得不可开交。
I'm sorry, I can't meet you for lunch, I'm snowed under this week.
米契:琳达要我处理一位新客户。就因为这件事,我忙得不可开交。
Mitch: Linda gave me a new account to work on. Because of it, I'm really busy.
爸爸为我抹药看吊针换光盘,妈妈为我做好吃的,他们都为我忙得不可开交。
Dad wipe medicine see in garter st CD for me, mother do eat for me, they are very busy for me.
我整理行装、清理房间、与众多朋友道别。总之,那个星期我忙得不可开交。
I was packing, cleaning the house, and saying countless goodbyes. In short, it was a terribly.
当然了我和他们都是好朋友。但是如果股票交易火爆的话,从上午10点到下午3点,这期间我的工作就会让我忙得不可开交,根本顾不上说话。
Of course I made friends with the other fellows, but the work I did, if the market was active,kept me too busy from ten a.m. to three p.m. to let me do much talking.
我一整天忙得不可开交。
一开饭,你们都会在餐桌上忙得不可开交,我相信不用说你们都明白要和善与礼貌地对待所有的客人。
Once the meal starts, you'll all be very busy waiting on the tables and I'm sure I don't need to tell you to be good-humoured and polite to all the guests.
我工作时忙得不可开交。
是走这条路线还是走那条路线,她忙得不可开交,打好包后,又把我为她找到的挎包和帆布背包装上东西。
She went this way and that over what to take, and packed and repacked the saddlebag and rucksack I had got hold of for her.
恩,其实我最近正打算结婚。在婚礼跟《洛城警事》之间,我有点忙得不可开交了。
This is it! I'm actually gettingmarried. Between the planning of the wedding and SOUTHLAND, I’mpretty busy.
我给自己腾出点时间;格特鲁德很快便在司法部门开展了工作,忙得不可开交,我们都很开心,我呆在家里照看茱莉亚。
I gave myself a little time; Gertrud, who immediately began working in the judiciary, had her hands full, and we were happy that I could remain at home and take care of Julia.
为舞会卖票的差事我不想干,但由于大家都忙得不可开交,我就被说服了。
I didn't want the job of selling tickets for the dance, but I was roped in because everyone else was too busy to do it.
今后数年内,新崛起的国家对自然资源你争我抢,并且都要极力保护他们的海上航线,这些问题会让海军战略家们忙得不可开交。
Resource competition among rising powers and the need to protect sea lanes will keep naval strategists in work for years.
就是‘但是我已经忙得不可开交了呢’或者‘但是在我找到一个全职助理之前,我都没空再做别的事了。’
'but, I'm too busy' or 'but, until I get a full-time assistant, I can't take on anything else.'
他们让经理忙得不可开交,而置我于无所事事之中。thumbs down大拇指朝下。
没问题。反正我伺候8号已经是忙得不可开交了。
别烦我!我真是忙得不可开交。
等一下。我现在忙得不可开交。好的,我完成了。我能为你做什么吗?
Just a minute. I'm as busy as a bee right now. Ok, I'm done. What can I do for you?
度假客出门时会感慨:整个夏天我都忙得不可开交,的确该给自己放放假了。
'I've been so busy all summer that I just need some time for myself,' the Vacationer will sigh as he heads out the door.
我没有时间度假,眼下我工作忙得不可开交。
I have no time for a holiday; I'm up to my ears in work at the moment.
今晚我不能出去,因为我工作忙得不可开交。
今晚我不能出去,因为我工作忙得不可开交。
应用推荐