我想,我应该快乐的活,为了爸妈!
我认为你应该明天就跳槽去寻找自己的快乐?
Do I think you should run out and quit your job tomorrow just to be happy?
在婚姻中不应该有猜谜游戏或者“我丈夫(或妻子)应该知道什么让我快乐”这种的潜在情绪。
There shouldn't be any guessing games in a marriage, or underlying feelings of “my husband (or wife) should know what makes me happy.
我只知道,恋爱应该是你生活中最快乐的时候。可是你似乎很伤心。
I only know that falling in love should be the happiest time of your life. You seemed so sad.
在永恒的意义里,你生命的焦点应该从"我能从生命中获得多少快乐?"
When you live in light of eternity, your focus changes from "How much pleasure am I getting out of life?
我的教育哲学观非常简单:学习应该是快乐的。
My educational philosophy is simple: Learning should be fun.
我们应该分辨情感和事实,这是何等快乐的一回事:当魂感觉孤单凄凉的时侯,我们的信心仍能说:“我看不见你,我觉不到你,但是你始终在这里,所以我一直是这样的我。”
Distinguish between the fact of God's presence, and the emotion of the fact. It is a happy thing when the soul seems desolate and deserted, if our faith can say, "I see Thee not."
如果人能进化出活得比人自己更有趣味的机器,我想不出为什么机器不应该十分快乐地取代我们,奴役我们。
I don't see any reason, if he can evolve machines that can have more fun that he himself can, why they shouldn't take over, enslave us, quite happily.
我只知道,恋爱应该是你生活中最快乐的时候。
I only know that falling in love should be the happiest time of your life.
对我来说,考古学应该是一件很快乐的事情。
我自己应该成为自身满足感、快乐感的源头;我应该明白自己已经做得很好了,而不需依赖别人的看法。
I should be the source of my own sense of satisfaction, of happiness; I should know that I've done a job well and not depend on someone else's opinion.
我爱他,想要他快乐,并且我正在考虑是否应该为了取悦他而去隆胸。
I love him and want him to be happy, and I'm beginning to wonder whether I should go ahead with enhancement just to please him.
他写了一本牛书叫《快乐之道》(ATheoryof Fun),我推荐大家都应该去看看。
He wrote an excellent book called a Theory of Fun that you all should read.
我正在进行一个快乐计划,你也应该有自己的。
如果这样想,我就应该为莉香快乐了。
为了持续健康我认为我们应该做到以下几点:首先要快乐每一天。
In order to keep healthy I think we should do the following: Firstly be happy every day.
我知道自应该自我放松,保持快乐。
在这段本应该快乐的婚姻里面,我竟然意外的忽略掉了键盘使用中最重要的一个领域。
But in this supposedly happy marriage, I was accidentally neglecting one of the most crucial aspects of the keyboard experience.
我应该有一个快乐计划!
第一绝妙真理:在考虑我的快乐时,我应该在成长的氛围下去考虑感觉好、感觉不好、感觉还行。
The First Splendid Truth holds that to think about my happiness, I should think about feeling good, feeling bad, feeling right, in an atmosphere of growth.
在我很小的时候,他们就强调,我应该做让我快乐的事情,但是别忘了对需要完成的事情一定要努力去做。
Ever since I was little they have stressed that I should be doing what makes me happy without looking away from working hard on the things that are in need of doing.
我快乐,因为我遗忘该遗忘的事,既然,来到这个世界上,我就应该留下点什么,至少证明我曾经来过只个世界。
I am happy, because I forget the thing that should forget, since, come in this world, I should leave something, prove at least I had once only been to a world.
最后我想强调的是,当我们回家后,我们应该和家人快快乐乐的过年,这才是春节的主旨。
Last but not least. When we return home, we should feel more happy with the family. This is the meaning of the Spring Festival.
我认为获得一个更快乐的生活不表明你应该将一切不快乐都消灭,也不表示要忽视不快乐的原因而生活在一种愚人式的快乐状态下。
I don't think that striving to have a happier life means that you should be striving to wipe out all unhappiness from your life or to ignore any cause for unhappiness to live in a cheery stupor.
我认为获得一个更快乐的生活不表明你应该将一切不快乐都消灭,也不表示要忽视不快乐的原因而生活在一种愚人式的快乐状态下。
I don't think that striving to have a happier life means that you should be striving to wipe out all unhappiness from your life or to ignore any cause for unhappiness to live in a cheery stupor.
应用推荐