我始终保持着一个姿势,但他们的绘画,雕刻却每人都会有不一样的地方。
I remain the same, yet all their drawings and paintings and sculptures somehow show something different each time.
这一年里,我始终保持着良好的工作状态,以一名合格的合作银行员工的标准严格的要求自己。
This year, I have always maintained good working condition, to a qualified cooperative bank employees demanding their own standards.
我注意到它后肢向右偏的方式,总不会和前肢在一条线上,却始终保持着理想的奔跑节奏。
I noticed the way his hind quarters shifted over to the right, never in line with the front, yet always in perfect rhythm.
这个袖珍级北极社区始终保持着古老的生活方式,那种执着让我惊讶不已,我发誓一定要去拜访他们。
This tiny Arctic community that insisted on maintaining its ancient way of life at the top of the world struck me as remarkable, and I decided I wanted to visit these people.
我以为我们很接近,却始终保持着距离。
“他是一个非常时髦的人……从我遇见他的那天起,他就始终保持着自己的风格。” 麦格雷戈的裁缝戴维·海尔说道。
"He's such a style guy… he's always been that way since the day I met him, " said his tailor, Devid Heil.
“他是一个非常时髦的人……从我遇见他的那天起,他就始终保持着自己的风格。” 麦格雷戈的裁缝戴维·海尔说道。
"He's such a style guy… he's always been that way since the day I met him, " said his tailor, Devid Heil.
应用推荐