我叫着,简直是一种胜利的腔调。
我叫着,简直是一种胜利的腔调。
我叫着你的名字,然后它就出来了。
“你在哪儿啊?”我叫着。
我叫着就跳到他的手臂上。
我叫着,装出一副愤怒的面容来掩饰自己的兴奋。
我叫着,抚着她的肩。“你不是下决心找死吧,是吗?”
I exclaimed, touching her shoulder; 'you are not bent on getting your death, are you?
我叫着。“假如我有发问自由的话,你在这儿没有书怎么还过得下去的?
I exclaimed. 'How do you contrive to live here without them? if l may take the liberty to inquire.
我叫着。“要是你有过真正的悲哀,你就会觉得你为了这点小别扭掉眼泪是可耻的了。”
I exclaimed. 'If you had any real griefs, you'd be ashamed to waste a tear on this little contrariety.
“是的,”我叫着,“是的,我的天使,他还活着,谢谢上帝,你平平安安地又跟我们在一起啦!”
Yes, ' I cried: 'yes, my angel, he is. God be thanked, you are safe with us again! '
我叫着,装出一副愤怒的面容来掩饰自己的兴奋。“在爸爸回来之前,这可是你最后一次骑马了。”
I exclaimed, concealing my joy under an angry countenance. 'This is your last ride, till papa comes back.
“不,她不能到这样的地方去,”我叫着,想挣脱被他抓住的胳臂:可是她已经差不多走到门前的石阶了,很快地跑着绕过屋檐。
No, she's not going to any such place, 'I cried, struggling to release my arm, which he had seized: but she was almost at the doorstones already, scampering round the brow at full speed.
珍尼弗高兴地尖叫着,拥抱了我。
他哭叫着:“我要妈妈!”
我不可能听着西布森尖叫着死在那场大火当中。
There is no way I am going to listen to Sibson scream and die in that fire.
他们大吵着引起母亲的注意,几乎是在尖叫着说——别忘了我!
They are clamoring for the mother's attention, sort of squeaking and practically saying—don't forget about me!
我的主人一遍又一遍地揉搓着我,我大声叫着,而他只是笑了笑。
My master rolled (揉、搓) me over and over and I shouted, but he only smiled.
“莉!莉!”他叫着我母亲的名字。
他大叫着,"我是这里的司法长官。
“那么,你是我的姑夫啦!”她叫着,走上前向他行礼。
And you are my uncle, then! 'she cried, reaching up to salute him.
“我答应,艾伦,”她叫着,拉住我的衣服。
我尖叫着,但我不肯定他们有没听见我的呼喊声,尽管事后我知道他们听见了。
I screamed, but I couldn't be sure they heard me, although I found out afterwards that they did.
木门裂成碎片一个歹徒尖叫着发出警报,我一枪把他撂倒。
The wood splintered, and a man screamed out warning as I shot him.
我妈妈知道那天到底发生了什么事,她在电话的那头大叫着,我永远都不会忘掉那一刻。
My mother knew the truth about that day, and she screamed so loud on the other end of the phone, I'll never forget it.
我喊叫着,搏击俱乐部是我的。
在阿基米德发现浮力原理之后,这位古代希腊学者大声叫着:“我找到了!”
After he discovered his principle of buoyancy, the ancient Greek scholar Archimedes allegedly yelled out "Eureka!"
“我要喝水,”他烦恼地叫着,转过身去。
他叫着,“在她恨我,认为我还不配给她擦皮鞋的时候和她作伴!”
A companion? 'he cried;' when she hates me, and does not think me fit to wipe her shoon!
尘世里的那些海鸥,整天站在地上,嘎嘎叫着,你抢我夺。
Those gulls where you came from are standing on the ground, squawking and fighting among themselves.
爬上这家商店屋顶的另一位男士也大叫着让我游过去。
Another man climbing on to the roof of the shop was Shouting follow me climb up here.
应用推荐