我们都说着同样的话——传球、射门。
我们都说,这真是一件大喜事。
我们都说西班牙语,我很少听到英语。
我们都说着同样的语言。
然后我们都说我们通过电话交流过了。
我们都说这个游戏很“幼稚”。
我们都说:“是的。”母亲也点头。
然后我们都说我们通过电话交流过了。
我知道我们都说了些……伤害彼此的话。
一直以来,我们都说我们将有一个供应上限。
我们都说同样的语言。
我们都说数字世界是没有边界的,这已经是老生常谈了。
It is now beyond passe to observe that the digital world is borderless, but I think we are yet to properly appreciate how borderless our planet can and should be.
黛安说,一天过去了,我们都说不上几句话。
'Days were going by and we weren't talking,' Ms. Broadnax says.
通常我们都说美国是一个具有汽车文化的国家。
没有这样一部法律简单的说“让我们都说广东话”。
It was not a law that simply said "Let's all speak Cantonese".
我们都说普通话。
当我们都说“在一起。”时。我认为这就足够了。
为了不使她感到难堪,我们都说没有看出有什么毛病。
In order not to make her feel embarrassed, we all say that nothing is wrong.
我们都说命运掌握在你手中,这是一个真实的谎言吗?
All of us said fate is controlled in your hand, is it a true lie?
我们都说,无论将来发生什么事,我们永远都会是朋友。
We all said that no matter what happens in the future, we will be friends forever.
我们都说他看起来太奇怪,我们不知道他在河边要做些什么。
We agreed how strange he looked and we wondered what he could be doing by the river.
如果我们都说我们没有时间,这就意味着我们不想留点时间给对方。
If we say we don't have the time, what we really mean is that we don't want to make the time.
我们都说过也做过一些现在想起来很后悔的事,对自己的较真儿也觉得挺愧疚。
We all said and did things we regret and are guilty of taking ourselves far too seriously.
我们第一次看到她和荷默?伯隆在一块儿时,我们都说:“她要嫁给他了。”
When she had first begun to be seen with Homer Barron, we had said, 'she will marry him.'
我们都说这太神奇了,因为它就在那儿——大峡谷居然就在克林顿街的尽头!
We talked about how amazing, because there it was - all this time, the Grand Canyon was just at the end of Clinton Street!
我们都说这太神奇了,因为它就在那儿——大峡谷居然就在克林顿街的尽头!
We talked about how amazing, because there it was - all this time, the Grand Canyon was just at the end of Clinton Street!
应用推荐