总有一种感动让我们泪流满面。
曾令我们泪流满面的好声音。
所以我们泪流满面,步步回头,可是只能往前走。
So we weep with tears, step by step, but we can just move forward.
“总有一种力量它让我们泪流满面,总有一种力量它让我们抖擞精神,总有一种力量它驱使我们不断寻求“正义、爱心、良知”。
"There are always a force that tears us, there is always a force which makes us full of vigor, there is always a force that drives us constantly to seek" justice, love and conscience.
如果我们受伤了,我们不会在你面前哭天喊地、泪流满面;相反我们会回家独自默默哭泣。
If we are heartbroken, we don't scream in your face with tears - we go home and cry on our own.
那天我们相遇在街上,彼此寒喧并报以微笑,我们相互拥抱挥手道别,转过身后已泪流满面。
That day we met in the streets, chatted with each other they shall be reported with a smile, and we hugged each other waved goodbye, turned and burst into tears after.
他讲完故事时,我们大多数人都已泪流满面。
Most of us were in tears by the time he'd finished his story.
她紧紧握着我的手,把我拉到一边,泪流满面,抽泣着说:‘最要紧的是,记住我们的不幸。
With her face bathed in tears and her voice choking with sobs, she said to me, "Above all, remember our misfortune and let the signs of your magic be manifested in our village."
我们曾经因为罗密欧的辞世而泪流满面,我们不得不欺骗自己,让自己相信这是我们今年最后的灾难。
We wept when our kit-man Romeo left us, deceiving ourselves into thinking those would be the last tears of this year.
我们曾经因为罗密欧的辞世而泪流满面,我们不得不欺骗自己,让自己相信这是我们今年最后的灾难。
We wept when our kit-man Romeo left us, deceiving ourselves into thinking those would be the last tears of this year.
应用推荐