我们有许多不同的文化、观念和传统,但大家都有一个同样的梦想:这就是美国梦。
We have many cultures, many ideas, and traditions, but all of us have the same dream. That dream is the American dream.
这是人生的美好所在,也是我们的不同之处。我们有能力去展示并实现我们的梦想。
That's the beauty of being a human, that is our difference; we have the ability to speak our lives into existence.
我有一个梦想,希望能领养一群来自不同国家、不同文化,有着不同的宗教信仰的孩子,我们居住在同一屋檐下,互相学习。
I have a dream of having kids from different countries with different cultures and religions all under the same roof and learning from each other.
然而也许正是这一点量上的差别,使我们的生命有了质的不同:有些人把梦想变成了现实,有些人把梦想带进了坟墓。
However, this may be precisely the difference in volume, so that our quality of life has been different: some people put the dream become a reality, some people put into the graves of dreams.
虽然我们有不同的肤色、不同的种族、不同的言语,但我们怀揣着同样的梦想离开这里。
Even we have different colours, different RACES and different languages, we still have the same dream to come here.
虽然我们有不同的肤色、不同的种族、不同的言语,但我们怀揣着同样的梦想离开这里。
Even we have different colours, different RACES and different languages, we still have the same dream to come here.
应用推荐