还有一件事你可能会感兴趣——我们将举办一些“开放日”活动,如果你有空的话,我们还需要一些志愿者。
One other thing you might be interested in—we're holding a couple of "open house" days, and still need a few volunteers, if you're available.
我希望将正在进行的开放源码项目和专栏结合可以让我们成为更好的开发人员。
I hope this combination of ongoing open-source projects and a column will make us better developers.
所以我们将共同探讨解决的方法,我很高兴看到昨天那样的开放性讨论,因为没有任何人知道所有的答案,我们应共同努力去寻找新的解决方法,来应对这一全球的共同威胁。
You know, nobody has all the answers. We have to work together in ways that can discover new answers that will be effective in dealing with this global threat.
我们将继续向ApacheGeronimo项目提供技术、专门知识及经验,并强烈鼓励其他人致力于开放源码和 Geronimo社区。
We'll continue to contribute technology, expertise, and experience to the Apache Geronimo project and strongly encourage others to commit to open source and the Geronimo community.
当然赞成。我们将面临一个全新的经济局面。而开放政策则是唯一的出路。
Absolutely yes. We will face a totally new economic situation. An open policy is the only way to go.
当前可用的代码并不是在任何地方都可以使用,我不知道我们是否将开放源码。
The code isn't currently available anywhere online and I don't knows we will open source all of it.
在功能布置方面,我们将展览和商业空间设置在地面,二楼到四楼则为开放式的工作坊。
In terms of the program, we introduced exhibition and commercial space at the ground level, and open workshop from level2 to level4.
如果我们能够向国外开放市场,我们将十分满意。
Our success in opening up a new market abroad makes us satisfied.
如果我们能够向国外开放市场,我们将十分满意。
Our success in opening up a new market abroad makes us satisfied.
应用推荐