或许我们会回顾一下过去工作中碰到的挑战,而且不带一点夸张的把它描述出来。
We’d probably fall back and describe a past work challenge that we may or may not be exaggerating.
或许我们会回顾一下过去工作中碰到的挑战,而且不带一点夸张的把它描述出来。
We'd probably fall back and describe a past work challenge that we may or may not be exaggerating.
夸张一点儿说,如果纽约突然消失,股市可以照常运作,但我们可能会因此找不到好看的衣服穿或买不到出色的艺术品装点墙面了。
To exaggerate a bit, if New York suddenly disappeared, stock markets could keep functioning, but we would not be able to dress ourselves or find art to put on the wall.
我们看到的21世纪之初的父母就是这样养育子女的,——夸张一点说,那层泡泡纸马上就要破了。
This is what parenting had come to look like at the dawn of the 21st century - just one more extravagance, the Bubble Wrap waiting to burst.
她在文中写道,2004年后的某一天,基贝拉的人口预测数据开始上涨,“在我们发现这一点前,夸张的数据已经像病毒一样大肆传播”。
Sometime after 2004, she wrote, population estimates for Kibera started to rise, and “Before we knew it, the figure spread like a virus.”
没有你们,我们不可能做到现在这样。这样说,一点也不夸张。
To say that we could not have done this without you is an understatement.
没有你们,我们不可能做到现在这样。这样说,一点也不夸张。
To say that we could not have done this without you is an understatement.
应用推荐