我亲吻他的额头,他拉着我的手,眼睛眨也不眨地望着我。
I kissed his forehead as he held my hand and gazed up at me.
渐渐地,老国王脸上的怒气消失了,他说:“亲吻我吧,我的王子。”
Gradually the wrath faded out of the old King's face, and he said, "Kiss me, my prince."
他俯身过来亲吻我的脸。
在梦中,我双手捧着他那滑稽瘦削的脸庞,一遍遍地亲吻。
In my dreams, I'd take his funny, angular face in my hands and kiss it over and over.
在亲吻他之前她说了什么话,诸如,‘满足我吧,’或者也许是‘用点力呀’之类的话。
She'd said something right before kissing him, something like, 'Fill me up,' or maybe 'Tear me up.'
“妈妈,”她说,“他就是那个在小溪边亲吻过我的牧师吗?”
"Mother," said she, "was that the same minister that kissed me by the brook?"
杰克逊的经纪人Frank DiLeo告诉洛杉矶时报说:“我要去亲吻迈克尔,与他告别。”
Frank DiLeo, Jackson's manager, told the Los Angeles Times: "I got to kiss him and tell him goodbye."
他紧紧地拥抱了我我轻轻地亲吻他。
所以如果他觉得我的毁灭是可以接受的,就让他用我乞求的嘴给我亲吻吧。
If therefore he is to find my holocaust acceptable, let him kiss me I entreat with a kiss of his mouth.
当我赤脚走路的时候,他会停下来亲吻我的足底。
When I was walking barefoot, he would stop and kiss the soles of my feet.
我感谢他亲吻我的双足。
他把我的头发拨到我的耳朵后面,亲吻我的脸颊。
He tucked my hair behind my ear and kissed the side of my face.
我知道阿拉法特很会做秀,他可能会在握手后试图亲吻拉宾。
I knew Arafat was a great showman and might try to kiss Rabin after the handshake.
我发现他正在亲吻琳达。
当我化好妆,他伸出双臂把我搂在怀里,亲吻着我的脖子。
When I finished my makeup he put his arms around me and kissed my neck.
今天,我的父亲在一家小医院去世了,我亲吻了他的额头。
Today, I kissed my dad on the forehead as he passed away in a small hospital bed.
亨利的父亲从门廊上大步跨来,一把抱住我。有力的拥抱,带着烟酒味的温暖亲吻,他把我当成自己的儿子迎回家。
Henrys father leapt from the porch to gather me in his arms, and with a strong embrace and warm kisses reeking of smoke and alcohol, he welcomed me home as his only son.
当我握住他的手并向前倾身想要亲吻时,他把左手放在我右肘臂弯处,捏了捏,这样我就无法再向前移动了。
When I shook his hand and moved in for the kiss, he put his left hand on my right arm where it was bent at the elbow, and squeezed; it stopped me cold.
我要悄悄走到我那熟睡的蹒跚学步的孩子床前,亲吻他胖嘟嘟的脸蛋儿,感谢上帝将如此多的欢乐带进我的生命。
I am going to sneak into my sleeping toddler's bedroom, place my lips on his chubby cheek, and thank God for the bundle of joy he has brought into my life.
我瞥了眼马修,看他是否听见了他弟弟的话,可他看上去仍然沉浸在亲吻中。
I glanced back at Matthew to see if he'd heard what his brother had said, but he was still lip-deep in his kissing.
晚上,我便像我父亲对我说的那样向他重复祷告文,给他唱同样的30年代的乡间小曲,就像父亲亲吻我一样亲吻他的前额。
At night, I repeat the prayers to him that my father once said to me, sing him the same corny 1930s songs, kiss his forehead just as my father kissed mine.
“他从一个不大拥抱,亲吻和说我爱你的家庭长大,这让我很烦恼,”爱达荷博伊西的自由投稿人ney说。
"He grew up in a family who didn't do a lot of hugs and kisses and 'I love you's, and that does bother me," says Ney, a freelance journalist in Boise, Idaho.
每次我丈夫出门,他都拥抱我,并亲吻说再会。
Every time my husband leaves home, he hugs me and kisses me goodbye.
我从未亲吻过利物浦队徽,“他说,”我在马竞时这么做过。我爱马竞,我的旧俱乐部。
'I never kissed the Liverpool badge,' he said. 'I did it when I was in Atletico. I loved Atletico, my former club.
后来,我收到他送来的一盒磁带,里面录了他的道歉。当听到这只是因为哥伦比亚人更倾向于见面时互相亲吻时,我很快就感到轻松安心了。
Later, I received a cassette from him, in which he recorded his apology. On hearing that Columbians were more likely to kiss others, I soon felt at ease.
真希望我是佛瑞德。他在学校的戏剧表演中可以亲吻萨利三次。
I wish I were in Fred's shoes. He gets to kiss Sally three times in the school play.
一个男孩会亲吻我的脖子,只是为了有一个理由,告诉我他有多爱我的新香水。
A boy who will kiss my neck, just to have a reason to tell me how much he loves my new perfume.
第二天,我的朋友们让我们俩有机会独处,他开始亲吻我。
The day after I met him, my friends left us alone, and he started kissing me.
第二天,我的朋友们让我们俩有机会独处,他开始亲吻我。
The day after I met him, my friends left us alone, and he started kissing me.
应用推荐