8月9日,当她参加了100米仰泳决赛,傅园慧才渐渐开始出名。
Fu's fame only grew on August 9, when she competed in the l00 meter backstroke finals.
8月9号,傅园慧参加100米仰泳决赛之后,其名气继续上涨。
Fu's fame only grew on August 9, when she competed in the 100-meter backstroke finals.
8月8日,里约奥运女子100米仰泳决赛中,中国选手傅园慧以58秒76的成绩获得铜牌。同时,这一成绩还打破了该项目的亚洲纪录。
With her time of 58.76 seconds, Fu Yuanhui won a bronze medal and set a new Asian record in women' s 100m backstroke at the Rio Olympic Games on Aug. 8.
冼东妹在2007年1月生下女儿刘佳慧,七个月后她便给女儿断奶以集中备战奥运。为此,当地媒体曾批评她太“冷血”。
Xian gave birth to daughter Liu Jiahui in January last year, had been criticised in local media as "cold-hearted" for giving up feeding her baby after seven months to focus on her Olympic build up.
冼东妹在2007年1月生下女儿刘佳慧,七个月后她便给女儿断奶以集中备战奥运。为此,当地媒体曾批评她太“冷血”。
Xian gave birth to daughter Liu Jiahui in January last year, had been criticised in local media as "cold-hearted" for giving up feeding her baby after seven months to focus on her Olympic build up.
应用推荐