唤醒感官的第一步是在事情发生之前,不要预测我们将要看到或感觉到的东西。
The first step in awakening senses is to stop predicting what we are going to see and feel before it occurs.
他说:"通过直接与我们的神经系统连接起来,计算机可以接收我们感觉到的东西,并有望模仿感觉,这样我们就能够开发全感官的环境。”
"By linking directly to our nervous system, computers could pick up what we feel and, hopefully, simulate feeling too so that we can start to develop full sensory environments," he says.
冒险者的一个共同特点是他们喜欢强烈的感觉或感官刺激。
One common trait among risk-takers is that they enjoy strong feelings or sensations.
无法逃离一些幻觉,一些偏见,一些非理性,一些物质,一些恐惧,还有,谁知道,一些其他的编织出他们的方式,进入到我们的感觉以及感官印象中。
Impossible to escape the ways in which some fantasy, some prejudice, some unreason, some ignorance, some fear and who knows what else have woven their way into our every feeling and sense impression.
我们都有同样的五种生理感官和感觉疼痛的能力。
We share the same five physiological senses and the ability to feel pain.
现在运用你的感官:听听周围的声音,感觉你衣服的纹理,感受你对椅子施加的压力,还有你放在地板上的双脚。
Now listen to the background sounds, feel the fabric of your clothes, feel the weight of your seat on the chair, your feet on the floor; use your senses.
但这种灵敏的感觉实在得来不易,因为内耳也是最易受到损伤的感官系统。
But that sensitivity comes at a price, for the inner ear is also the sensory system most susceptible to damage.
我们的感官世界充斥着到处充斥着杂乱无章的景象,声音还有气味。但我们依然笃信自己的感觉。
The problem with our sensory world - this "blooming, buzzing confusion" of sights, sounds and smells - is that we put so much faith in it.
我们所正经历着的危险,是我们即无法看见,又无法用其他感官感觉到的,这就是使人们惊慌失措的原因。
We experience a danger that wecannot see and cannot register with any of our other senses, and that leadspeople to be worried and afraid.
这些实验旨在利用动物的感官反应制造出同样具有次感觉的仪器以记录和监测地震前的变化。
The benefit from such research would be in duplicating the sensory responses of animals to construct equally responsive instruments that can record or monitor these precursory changes.
但人的注意力一旦分散,他就不会注意到饱足的感觉,也不会注意食物的感官特征。
But when distracted, a person does not pay attention to either the body's sensations of feeling full, or to the sensory characteristics of the food.
研究人员说,这种现象提供证据证明在感官的感觉上的差异——不仅仅是地理位置——可能导致物种形成。
Researchers say the phenomenon provides evidence that differences in sensory perception — not just geography — can spark speciation.
大多数天生的记忆高手都有把各种感官揉合在一起的能力,他们在记忆过程中都能够发挥下列各种感觉功能
Most of the great natural memorisers blended their senses and introduced the following elements when they memorised
其中之一是感觉认识论的概念,洛克的有关知识的基础理论,思想,所有的知识来自于我们周围的世界与感官的接触。
One of them was the concept of sensory epistemology, Locke's theory about the basis of knowledge, the idea that all knowledge comes from sensory encounters with the world around us.
鸡尾酒吧的设计迎合了所有的感官和情绪,使顾客们产生一种逃脱的感觉。
Cocktail lounges, designed to cater to all senses and emotions, offered their patrons experiential escape.
同样的道理,智力,感官和感觉与至高无上的实在相关连,尽管绝对真理和它们完全截然不同。
In the same way, intelligence, the senses and sense perceptions have no existence separate from the supreme reality, although that Absolute Truth remains totally distinct from them.
换句话说,当你看到一种主动行为而身体却没办法感受到的时候,你就会有一种“感官冲突”的感觉。
In other words, you experience a "sensory conflict" when you see an active motion but don't physically feel it.
感官是人类获取信息的重要渠道,感官和经由感官获得的感觉是人们认识世界的主要途径。
The sense organ is an important medium that the mankind obtains information, sense organ or felling is people's main path of understanding the world.
但人的注意力一旦分散,他就不会注意到饱足的感觉,也不会注意食物的感官特征。
But when inattentive, a human does not pay care to either the body's emotions of emotion flooded, or to the perception characteristics of the edible.
织物手感的感官法评价,是由织物的力学刺激和热的刺激等感觉转换成感情,然后用语言来表达。
Fabric handle assessment with sensitive method is sense from both heat and mechanics stimulation of fabric transferred to feeling, and then described with language.
但我们感知到的物已不是自在之物,而是自在之物作用于我们的感官而被感觉和思维的先验形式综合、构造所产生的现象。
But what we sensed is already not thing in itself, it was the phenomenon synthesized and constituted by the transcendental form of sense and thinking when thing in itself works on us.
联觉是指当两种感觉互相作用于人类的感官时的一种神经状态。
Synaesthesia is a term used to describe the neurological condition where two sense modalities interact in human perception.
不过还是给人一种强烈的感觉:这是一个身处感官刺激中心地带的脆弱的人,试图保留自己仅剩的东西。
Still, there's a strong sense of a fragile man at the center of sensory pummeling, trying to conserve what's left of himself.
通感作为修辞的一种方式已得到学术界的普遍公认。在这种手法中,人的五种感官可以彼此沟通和挪移,由一种感觉领略到另一种感觉。
Synaesthesia has been unanimously regarded as one of the rhetorical approaches, in which a person's five senses are mixed together, they can transfer from each other.
月亮代表了我们的感官和情绪,感受力,想象力和一个人的基本的感觉调调。
The Moon represents our feelings and emotions, the receptivity, imagination and basic feeling tone of a person.
《花间集》重感官刺激,它将眼、耳、鼻、舌、身的感觉都通过生动形象的语言表达出来。
Huajian ji pays attention to the stimulation of sense, it express feeling of eyes, ears, nose, tongue and body through lively and imaginal language.
马克思美学认为劳动的本质在于人在改造对象世界的同时,生成创造了人自身,审美感官与审美感觉的形成是以往全部世界历史和全部人类劳动的产物。
It involves all humans activities of perception and objectiveness, the essence of labor from Marxism Aesthetics is that not only has human transform nature world, himself has also being created.
马克思美学认为劳动的本质在于人在改造对象世界的同时,生成创造了人自身,审美感官与审美感觉的形成是以往全部世界历史和全部人类劳动的产物。
It involves all humans activities of perception and objectiveness, the essence of labor from Marxism Aesthetics is that not only has human transform nature world, himself has also being created.
应用推荐