其他一些人服用药物来缓解各种感冒症状。
Other people take medicines to relieve various symptoms of colds.
感染性支气管炎起病时,一般具有普通感冒症状:出现流鼻涕、喉痛、疲乏和寒战。
Infectious bronchitis generally begins with the symptoms of a common cold: runny nose, sore throat, fatigue, and chilliness.
感冒症状,如鼻塞、流鼻涕和喉咙发痒,通常是逐渐出现的,成年人和青少年通常不发烧。
Cold symptoms such as stuffy nose, runny nose and scratchy throat typically develop gradually, and adults and teens often do not get a fever.
一般来说,流感症状包括突然出现的发烧、发冷、喉咙痛和身体疼痛,而且比普通感冒症状更严重。
And in general, flu symptoms including fever and chills, sore throat and body aches come on suddenly and are more severe than cold symptoms.
此外,当把这种抗体注射到黑猩猩身上时,它能抑制鼻病毒的生长,而在人类身上,它能减轻感冒症状的严重程度和持续时间。
Moreover, when the antibody was given to chimpanzees, it inhibited rhinoviral growth, and in humans it lessened both the severity and duration of cold symptoms.
甚至在那些患感冒的人群中,在社会上得到更多支持,获得更多拥抱的人,患的感冒症状也会更轻。
Even among those who got a cold, the ones who felt greater social support and received more frequent hugs had less severe symptoms.
服些药来减轻感冒症状是很有效的。
It is effective to take some medicine to relieve the symptoms of the cold.
感冒症状较为普通,并可让患者难受3到5天。
Symptoms of the cold are more common, and can make the patient miserable for three to five days.
感冒症状或发烧头痛通常是第一信号。
抽烟会加重感冒症状。
有时,伴随感冒症状还会有有皮疹和溃疡出现。
Sometimes a rash or sore appears along with the flu-like symptoms.
一般的感冒症状也就是流流鼻涕,喉咙疼和头疼。
Common cold symptoms are runny nose, sore throat and headache.
专家们说,没有证据显示治疗感冒症状会影响恢复时间。
There's no evidence that treating symptoms affects recovery time, experts say.
那些吃大蒜的人,他们有感冒症状的持续时间较短,并且传染的风险较低。
People taking garlic supplements who did catch a cold also had a shorter duration of symptoms and a lower risk of reinfection.
感冒症状通常是逐渐发生,但流感开始得非常迅猛而且症状比感冒更严重。
While cold symptoms tend to occur gradually, flu symptoms start very suddenly and symptoms are more severe than cold symptoms.
因此,易受感冒症状的影响并不是免疫系统虚弱的一种迹象,情况刚好相反。
So susceptibility to cold symptoms is not a sign of a weakened immune system, but quite the opposite.
那些有积极展望的人群被报告说较少数有感冒症状和对上呼吸道疾病有抵抗力。
Those with positive outlooks reported fewer cold symptoms and were more resistant to developing an upper respiratory illness.
值得一提的是紫锥菊并不能用了治疗感冒,它只是缩短了感冒症状的持续时间。
It's worth noting that echinacea shouldn't be used for preventing a cold, but rather just for shortening the duration of cold symptoms.
家庭治疗感冒最好的方法就是在出现感冒症状的时候,生吃两瓣大蒜。
The best home remedy for colds is to eat two cloves of raw garlic at the onset of symptoms.
有感冒症状主诉的被检旅客已经送交医生并提取了拭子样本进行化验。
The people tested had gone to general practitioners with complaints of flu-like symptoms and had swabs taken for testing.
说白了,就是染上感冒病毒后睡觉时的辗转反侧可能是造成感冒症状的原因之一。
In plain English, maybe tossing and turning when you're infected with the cold virus contributes to the symptoms that define a cold.
然而,其实还有其他消除和减轻感冒症状的简单易行的在家里就可以完成的的方法。
However, there are other remedies that can clear up a cold and lessen the symptoms of a flu that can be made right at home.
有潜在疾病,如癌症、糖尿病或者心脏病的患者也应该在发生感冒症状时及时就医。
People with underlying medical conditions like cancer, diabetes or heart disease should also check with their doctor when they develop flu symptoms.
在以色列,医疗机构检查了一位刚从墨西哥返回的有轻微感冒症状的男性。
In Israel, doctors are running tests on a man who recently returned from Mexico with light flu symptoms.
它所仅有的好处就是这样做或许会让你觉得好受些(因其减轻了感冒症状)。
The only benefit this may have is to make you feel a little better (because it addresses the symptoms).
一些研究结果显示:锌的鼻腔喷雾剂和含片能缩短感冒病程、缓解感冒症状。
In some studies, zinc nasal sprays and lozenges have been shown to reduce the duration of a cold and the severity of symptoms, but overall, the research is inconsistent.
经验丰富的医生能给父母提供多种治疗婴幼儿咳嗽和感冒症状的多种替代方案。
Well-informed physicians can offer parents a variety of alternative treatments for infants to help with cough and cold symptoms.
该草本用于关节或骨头的疼痛,并治疗风湿性关节炎、感冒症状及脊背膝盖的疼痛。
This herb is used for pain in the joints or bones and in the treatment of rheumatoid arthritis or a cold sensation and pain in the back and knees.
该草本用于关节或骨头的疼痛,并治疗风湿性关节炎、感冒症状及脊背膝盖的疼痛。
This herb is used for pain in the joints or bones and in the treatment of rheumatoid arthritis or a cold sensation and pain in the back and knees.
应用推荐