当她把鞋取出的时,装有三明治特的百惠盒里不小心打开了,火腿、奶酪和全麦面包片都掉在了沙滩上,黄油也流了下来。
As she pulls the shoes out, the Tupperware box with the sandwiches in it breaks open and the ham and the cheese and the wholemeal bread slices fall into the sand, butter side down.
然而,许多人都质疑惠尔普和伊莱克斯能够说服顾客支付更高的价格。
Yet many doubt that Whirlpool and Electrolux will be able to persuade customers to pay their higher prices.
“惠斯脱”牌散场了,玩牌的人都围到另一张桌子上来,柯林斯先生站在他的表妹伊丽莎白和腓力普太太之间。
The whist party soon afterwards breaking up, the players gathered round the other table, and Mr. Collins took his station between his cousin Elizabeth and Mrs. Philips.
天体物理学家约翰·马特斯和丹尼尔·惠特米尔分析了太阳系内部的彗星运转,发现许多彗星的运行轨道都非常奇特。
Astrophysicists John Matese and Daniel Whitmire analyzed comets passing through the inner solar system, discovering many of them had strange orbits.
惠斯通电桥在四个桥臂阻抗相同时而其中的一条桥臂发生哪怕是极小的变化都非常敏感。
The Wheatstone bridge is most sensitive to small fractional impedance changes in one of its arms when all the arms are the same impedance.
这样不仅可以避免我的个人空间被一大群购物狂徒所侵占,且现在很多品牌和线上商店都推出自己的折扣和特惠活动。
Not only can I avoid having my personal space invaded by hordes of crazed shoppers, but nowadays, most brands and online stores offer their own sales and special deals.
惠康的奶奶甚至说,很多家里的熟人都建议他们把孩子丢弃,可她说“我们怎么能够那么做”。
Huikang's grandmother even said that a lot of the family's acquaintances suggested they should throw away the child, but she said 'how could we do that'.
相比之下,即使特百惠派对都开始显得像是闪闪发光的知识分子沙龙。
Even the Tupperware party starts to look a glittering intellectual salon by comparison.
朴槿惠所在的新国家党中许多成员都希望她辞职。
MANY members of the party of South Korea's President, Park Geun-hye, want it.
你不买特百惠,你的食物都放在包保鲜膜的碗里。
You don't really own Tupperware, you store food in bowls or POTS covered in plastic wrap.
我们大家都觉得,比起宣扬其隐私来说,斯特惠太太应有更多足以夸耀的东西。
We all felt that Mrs. Stern should have more pride than to wash her dirty linen in public.
乒乓球女子单打的所有奖牌都归入中国队囊中:陈静得金,李惠芬得银,焦志敏得铜牌。
All medals in the women's table tennis singles went to Chen Jing took gold, Li Huifen the silver, and Jiao Zhimin the bronze.
谢惠连流传下来的作品虽数量不多,但质量都较高。
Xie Huilian, handed down even a small number of works, but are high quality.
惠特比的博物馆,维多利亚式作品,帕尼特库克船长纪念馆和公园都提供游客和来宾的地产机会一睹当地的历史。
The Whitby Museum, Victorian Jet Works, Captain Cook Memorial Museum, and Pannett Park all offer visitors and guests to the Estate the chance to glimpse the local history.
惠塔克在通用汽车总部召开的新闻发布会上对记者表示,韩德胜工作表现得很不错,但我们都认为未来需要作出一些改变。
'Fritz has done a remarkable job.' Mr. Whitacre told reporters at a news conference at GM headquarters. But 'we all agreed that some changes needed to be made going forward.
本人外贸新手,应客人要求办了商检局的普惠制原产地证FORMA,我们拿到手的是一张正本和一张副本,我都寄给了客户。
I am new to foreign trade, the guests do the Commodity Inspection Bureau Certificate of origin GSP FORM a, we get our hands on is an original and one copy, I have sent to the customer.
惠斯公园的每一个人都祝愿他好运,并希望他在这里和我们相处的愉快。
Everyone at Huish Park wishes Luke (number two) all the very best and hopes that he enjoys his stay with us here in Somerset.
英国三位人类学家,霍布豪斯、惠勒和靳斯堡,考察过四百二十五个未开化的部落,看到所有不会耕种的部落里都根本没有社会阶级。
The United Kingdom three anthropologists, Hobhouse, Wheeler and Jin Johannesburg, visiting 425 of the uncivilized tribes, farming will not see all of the tribe did not have social classes.
英国三位人类学家,霍布豪斯、惠勒和靳斯堡,考察过四百二十五个未开化的部落,看到所有不会耕种的部落里都根本没有社会阶级。
The United Kingdom three anthropologists, Hobhouse, Wheeler and Jin Johannesburg, visiting 425 of the uncivilized tribes, farming will not see all of the tribe did not have social classes.
应用推荐