杜鹃悲哀地说:“我这样可怜,怎能不伤心?”
The cuckoo replied ruefully, "How can I not feel sad at my current poor situation?"
她悲哀地说,关节炎和视力减退可能只是我们逐渐变老的一个方面而已。
Arthritis and declining vision may simply be a facet of getting older, she laments.
真是太悲哀地说,大多数人看到的是一个受害者童话故事,拥抱被保存的情况。
It's so sad to say that most people see the fairy tale as a victim and embrace the being saved scenario.
原野悲哀地说:“主人,我无法保存这些花,因为狂风拼命的吹刮,烈阳炙烤着我的胸膛,这些花忍不住原野的气候,它们都零落凋萎了。”
Oh, Master, I cannot keep the flowers, for the winds sweep fiercely, and the sun beats upon my breast, and they wither up and fly away.
然后,乞丐悲哀地对这个吝啬鬼说:“我的朋友,那你还呆在这里干什么?
The beggar then said sadly to him, "My friend, why are you here?
他说,这让人悲哀地联想到日本已经下滑了多远。
However, he says, it is a sad reminder of how far Japan has fallen.
科学家警告我们说,由于我们越来越多地像对待疾病一样通过药物像来对付悲伤,我们从而失去了拥抱自己悲哀一面的机会,也因此从情感上失去了走向成熟的动机。
Scientists have warned that growing tendency to medicate against sadness like a disease stops us embracing our miserable side and removes the motivation to mature emotionally.
帕尔默曾悲哀地对妻子说:“在艺术上我一直遭受不公正的待遇,一直被忽视,在其它许多方面也是。”
Palmer said dolefully to his wife: "I believe I have been ill-used and unjustly neglected as an artist, as well as in many other ways."
帕尔默曾悲哀地对妻子说:“在艺术上我一直遭受不公正的待遇,一直被忽视,在其它许多方面也是。”
Palmer said dolefully to his wife: "I believe I have been ill-used and unjustly neglected as an artist, as well as in many other ways."
应用推荐