它造成了您刚才提到的平衡的缺失。
And it creates the very lack of balance that you talk about.
您刚才提到中国和印度市场,都在扩大。
You've mentioned expansion in the Chinese and Indian markets.
就以您刚才提到的达尔·福尔问题来说。
Take the Darfur issue that you raised just now, for example.
第一,您刚才提到,今天各方提出了有关建议和设想。
First, you mentioned just now that the parties raised some Suggestions or proposals.
问:您刚才提到今年已成功地实施了三次重大撤侨行动。
Q: Just now you mentioned that this year China has successfully implemented three major evacuations of Chinese citizens.
您刚才提到市场调查,是不是只是指你们的国内市场?
You mentioned a market survey ? I take it that referred solely to your home market ?
您刚才提到了控制体重和限盐,除此之外还有其他措施吗?
You mentioned just the weight loss and salt reduction or are there other measures that maybe we can take?
国际糖尿病:您刚才提到红酒。每天推荐的饮用剂量是多少?
International Diabetes: So you said red wine. What would be the official dosage of red wine on a daily basis?
记者:您刚才提到了杰克。韦尔奇,那么除了他之外,您还听从谁的建议呢?
Reporter: You mentioned Jack Welch. Who else do you rely on for advice?
问:您刚才提到反恐中心两年前就已提出,至今还没成立,请问障碍和问题在哪里?
Q: You just said that the idea of an anti-terrorism organization was put forward two years ago. However, it is not in place yet.
杨:除了您刚才提到的那多方面的正义感之外,您是不是认为犹太人在美国的影响是因为他们的…
Y: Other than your strong sense of justice in many areas you've mentioned, do you think the most important factor behind your influence could be...
另外,您刚才提到,虽然有一些问题和困难,但是六方会谈的进程要继续,这是否意味着六方会谈进程应该机制化?
In addition, you have mentioned just now that the six-party talks will continue despite the problems and difficulties. Does that mean that the process of six-party talks will become a mechanism?
《国际循环》:您刚才提到了联合治疗。您认为复合制剂的前景如何?将多种不同的复合物放进一个制剂中?
International Circulation: you mentioned the need for combination therapy. What's your feeling on the future of a combination pill? Combining various compounds into one pill?
冯欣:您刚才提到通俗教育、职业教育、精英教育,那我有一个问题,我们大学教育的任务到底应该是什么呢?
Feng Xin: You just mentioned we have mass education, vocational education and elite education. Then, my question is: What exactly is the purpose of higher education?
国际肝病:您刚才提到了副作用,很自然下一个问题我们想问:您如何平衡治疗时副作用和疗效之间的关系呢?
Hepatology Digest: you mentioned side-effects, so the natural next question is: how do you balance the side effects versus the benefit?
国际肝病:您刚才提到了副作用,很自然下一个问题我们想问:您如何平衡治疗时副作用和疗效之间的关系呢?
Hepatology Digest: you mentioned side-effects, so the natural next question is: how do you balance the side effects versus the benefit?
应用推荐