如果你观察人,那么就看他们是如何与他人交往,他们对自己的行为是何反应,以及怎样看起来比较好,怎样看起来很烂。
If you're watching people, see how they interact with each other, how they react to their actions, see what looks good, what is bad.
无论怎样,在其他人,尤其是陌生人面前,对员工进行严厉的批评一点也不明智。
Anyway, it is not wise at all to give a harsh time to your employee in front of others, especially strangers.
我想知道,你感到其他人对你怀孕的不高兴的感觉,是否较少的是他们不希望你有一个孩子,较多的是他们担心你怎样应付。
I wonder if your perception that others aren't happy about you being pregnant is less that they don't want you to have a child and more that they are worried about how you will cope.
无论怎样,我向本书确实很棒,对企业的架构和其他人会有所帮助。
Despite this, I think the book is really good and would be useful for both enterprise architects and other people engaged in an enterprise architecture effort.
想一想如果你对他人理解更多你的生活将会怎样。
Think about how your life can be improved by understanding people better. You'll probably avoid a lot of unnecessary drama do to misunderstandings.
例如:“作为我们组织的一员,无论你做什么,你都要注意你的语言和行为对他人产生怎样的影响。”
Example: whatever you do as an employee of our organization, always be aware how your words and behavior affect others.
不管怎样,斯科尔斯觉得队员们的心声让他受益匪浅,其他人,包括前小k教练对他帮助也非比寻常。
Regardless, Skiles feels that the input that he has received from the players - as well as others such as former coach Larry Krystkowiak - has been beneficial.
如果一个人对技术以及技术可能为他的生活所带来的影响不感到好奇的话,那么他就不会知道,这项技术会给其他人的生活带来怎样的影响。
And if you're not curious about technology and its potential impact on your life, then you'll have no clue what its impact might be on someone else's life.
你整理好了站点上的内容之后,就要其他人对你的博客文章是怎样评论的。
After you've cleaned up the content on your site, it's time to find out what other people have been saying about your blog entries.
一个孩子会因为不知道怎样充分利用其大脑而认为自己很笨,他也许会接受他人对自己能力的错误估价。
A child may think he is stupid because he does not understand how to make the most of his mental faculties, or he may accept another person's mistaken estimate of his ability.
我不知道其他人会选择怎样的过程,但是对我而言,不自由,毋宁死!
I know not what course others may take; but as for me, give me liberty, or give me death!
筷子向他们显示了他们怎样通过结对工作夹起食物。从那天起,其他人的态度改变了。他们对筷子变得友善起来。
Thee chopsticks showed them how they could pick up food by working in pairs. From that day on, the others' attitudes changed. They became friendly towards the chopsticks.
他教会了你有关生活的很多重要事情,比如怎样做木工活,怎样爬树,如何无视他人对你的想法。 。
He taught you so many important things about life like how to woodwork, how to climb a tree, and how to not care what other people say about you.
我生命里的温暖就那么多,我全部给了你,但是你脱节了我,你叫我以来怎样再对他人笑。
The warmth of my life is so much, I all give you, but you leave me, you tell me how to others laugh again after.
对你行动的限制来自其他人,你需要会怎样处理这些困难的状况。
Opposition to your actions comes from other people, and you are expected to learn how to handle these difficult situations .
其他人也记录过这个游戏怎样使人上瘾,并改变人们对周围世界的看法——现在被称为“俄罗斯方块效应”。
Others have written about how the game can be habit-forming and change how we think about the world around us — a notion that's now referred to as the "Tetris effect."
其他人也记录过这个游戏怎样使人上瘾,并改变人们对周围世界的看法——现在被称为“俄罗斯方块效应”。
Others have written about how the game can be habit-forming and change how we think about the world around us — a notion that's now referred to as the "Tetris effect."
应用推荐