1971年,这艘船被保存下来,作为20世纪上半叶英国海军历史遗产的独一无二的历史纪念物。
In 1971 she was saved for the nation as a unique and historic reminder of Britain's naval heritage in the first half of the 20th century.
纪念碑是可以超越时间的纪念物。
第二,这是她父亲的纪念物。
万古长青的理性的纪念物。
我买了这手提包作为我去伦敦旅游的纪念物。
这些平凡的纪念物是我们的遗迹,是我们的过去。
对书烧的纪念物。
对秘鲁来说,失去另一批历史纪念物更令其感到悲伤。
Sadly for Peru, another batch of historic monuments has just been lost for ever.
在华沙的洛克罗,人民在临时纪念物前放下花朵和蜡烛。
People left flowers and candles at a makeshift memorial in Wroclaw, Poland.
没有任何纪念物或标记回顾这一导致长春民众大量死亡的事件。
There are no monuments or markers recalling the events that decimated Changchun's populace.
莫吉廖夫市政厅是白俄罗斯17世纪民用建筑的最好纪念物之一。
The Mahilyow Town Hall is one of the best memorials of civil architecture in Belarus related to the 17th century.
这是他的母亲阿琳作为怀念她儿子的引以为荣的纪念物送给我的。
It was given to me by his mom, Arlene, as a proud memorial to her son.
这里的博物馆、纪念物和美国的历史,可以带来观光之外的价值。
The museums, monuments, and history of our country make it more than worth a trip.
泰姬陵矗立于印度古都阿格拉城,是有史以来为爱情而建的最华丽的纪念物。
Towering over the ancient Indian city of Agra, the Taj Mahal is the grandest monument to love ever created.
再过些时候,连这些残存的记录都会消失,纪念碑也将不成其为一件纪念物了。
A little longer, and even these faint records will be obliterated, and the monument will cease to be a memorial.
将一栋建筑或是一个城市改造成一个纪念物,就是打造一条通达过去的链接。
To convert a building or a city into a monument is to forge a link with the past.
将照片和其他历史纪念物品尽可能放在“暗箱”里,不要将其直接放在日光或强光下。
Keep photos and other memrabilia “in the dark” as much as possible; don’t put them in direct sun or bright light.
棺材里面还有一缕头发(底部的盒子中),这也许就是一位慈祥的祖母所留下的纪念物。
Inside lay a lock of hair (box at bottom), perhaps a memento of a beloved grandmother.
在去年由安全部门领导们列出的受到威胁的纪念物和建筑物清单中,比萨斜塔的排名靠前。
The tower scores high on a list of monuments and buildings at risk, drawn up by security chiefs last year.
它们也可能成为幸存家庭成员和所爱之人的重要的纪念物,因此不能随意拿走作为纪念品。
They may also become important reminders for surviving family members or loved ones so they should not be taken as souvenirs.
场所精神让人对生活,同时也对纪念物、场址及文化景观亘古不变的特色,有较全面的了解。
The spirit of place offers a fuller understanding of the living and, at the same time, permanent character of monuments, sites and cultural landscapes.
零碎的涉事树木和绳子——尽管不像其它案件是受害者身体的组成部分——也被拿走当纪念物了。
Pieces of tree and rope—though not, as in some instances, pieces of the victim himself—were taken as souvenirs.
零碎的涉事树木和绳子——尽管不像其它案件是受害者身体的组成部分——也被拿走当纪念物了。
Pieces of tree and rope—though not, as in some instances, pieces of the victim himself—were taken as souvenirs.
应用推荐