最近几年,食品行业创业者在避免这些高昂成本时所采用的一种办法是使用快餐车。
One way food entrepreneurs have avoided that expensive mess in recent years is through food trucks.
她最初在推车上贩卖墨西哥菜,如今,她有一辆快餐车,还雇了五名员工,并打算扩大她的生意。
She started out selling Mexican food from a cart. She now runs a food truck, employs five people and has plans to expand.
在该领域取得成功的情况下,快餐车创业者并不吝于向这个行业的新手分享自己的秘诀或是撰写操作指南。
With success in the space, food truck entrepreneurs have not been shy about sharing their secrets or writing how-to manuals for those new to the game.
而餐厅特点是快餐车的潮牌薄皮,天然酵母披萨,加入意大利开胃菜,沙拉,和更多的啤酒和葡萄酒到菜单中。
While the restaurant features the food truck's signature thin-crust, natural-yeast pizza, it's added Italian appetizers, salads, and more beer and wine to the menu.
纽约试图在皇后区一处停车场和曼哈顿高线公园那些高架桥下进行类似的尝试,然而这对城市人口更密集地区的快餐车和快餐店作用不大。
New York is trying something similar in a Queens parking lot and under the High Line, an elevated park in Manhattan, but it won't do much good for trucks or lunchers in the city's more crowded areas.
作为快餐车的业主,如果你能提供美味的食品,并拥有一辆色彩缤纷、独一无二的卡车,那么你的顾客就有可能为你打理好营销上的事情,而你甚至不用向他们支付报酬。
As a food truck owner, if you offer good grub and have a colorful, unique truck, there's a chance your customers will handle your marketing campaign without even being on the payroll.
作为快餐车的业主,如果你能提供美味的食品,并拥有一辆色彩缤纷、独一无二的卡车,那么你的顾客就有可能为你打理好营销上的事情,而你甚至不用向他们支付报酬。
As a food truck owner, if you offer good grub and have a colorful, unique truck, there's a chance your customers will handle your marketing campaign without even being on the payroll.
应用推荐