不要完全依赖于健康、财富、学历和外表方面的优势——这些只能带来比那些在这几方面处于劣势的人多一点点的快乐。
Just don't pin your hopes on advantages like health, wealth, education and good looks — those bring only somewhat greater happiness than what those who are less blessed feel.
对于那些心地善良的人来说,会有另外的优势,他们自然而然地更有可能感受到的快乐多于悲伤。
In another win for the good guys, it appears that happiness is more likely to come about spontaneously than is sadness.
他最近的新书《快乐感的优势》正是基于在哈佛大学以及世界各地的公司的研究。研究展示了快乐杠杆在成功是职业生涯中的七个步骤。
His recently released book the happiness Advantage, based on research at Harvard and in companies around the globe, lays out the seven steps to leveraging happiness to career success.
我不再一心想成为世界上最伟大的时尚设计师,而是考虑怎样利用自己擅长的优势以及怎样工作能带给我快乐并以此来打造属于自己独一无二的职业生涯。
I'm no longer focused on becoming the world's greatest fashion designer; instead, I choose to take advantage of what I am good at and what brings me joy doing in order to carve my own unique career.
一个成功的单身人士都想要快乐和满足,让单身的优势发挥出来,把单身当作一个机会,而不是一个陷阱。
A successful single wants to be happy while being single, is content with themselves, makes use of the advantages of being single, and sees singleness as an opportunity and not a trap.
尽管有金钱和美貌的双重优势,她的生活并不快乐。
Despite the twin advantages of wealth and beauty, she did not have a happy life.
只有将她的优势用对地方,她才能追逐到“快乐”的生活。
She will pursue a HAPPY life if she sets all her priorities in life… right.
人在傲慢时缺少细致的考虑,仅是以那可鄙的一点优势来愉悦自己。嫉妒本身无快乐,只有在比较别人不幸的时候才能感到幸运。
Pride is seldom delicate, it will please itself with very mean advantage, and envy feels not its own happiness but when it may be compared with the misery of others.
人在傲慢时缺少细致的考虑,仅是以那可鄙的一点优势来愉悦自己。嫉妒本身无快乐,只有在比较别人不幸的时候才能感到幸运。
Pride is seldom delicate, it will please itself with very mean advantage, and envy feels not its own happiness but when it may be compared with the misery of others.
应用推荐