但是心脏复苏术通常只能使10%至15%的血液流向脑部。
But CPR delivers only 10 to 15 per cent of normal blood flow to the brain.
心脏复苏术(CPR)可以挽救有些心脏忽然停止的人的生命。
Cardiopulmonary resuscitation, or CPR, can save the life of someone whose heart has stopped.
但是如果措施失败,医护人员会尝试心脏复苏术,人工起搏心脏让肺部充气。
If that fails, they try cardiopulmonary resuscitation (CPR), which involves manually pumping the patient's heart and inflating the lungs.
里平格尔被抬入厨房,几名医护人员为他做心脏复苏术,但没能挽救其生命。
Rippingale was carried to the galley where medical teams performed CPR, but were unable to save him.
在心脏复苏术也无力回天之后,医院宣布杰克逊于当天下午2点26分死亡。
Efforts at CPR proved fruitless, and Jackson was pronounced dead at 2:26 p. m.
当对病人实施心脏复苏术时用“休克毯”裹住病人,可以在30秒内提高病人身体上部的血压。
The device can be wrapped around the patient while CPR is being carried out and can raise the overall upper body blood pressure within 30 seconds.
公诉人坚持认为梁违反了纽约警察局培训他生死攸关时刻的关键准则,没有及时报告走火,没有及时进行心脏复苏术。
Prosecutors maintain Liang violated key critical life-and-death training by not calling in the shooting and by not performing CPR, as required under NYPD rules.
这位四面树敌的乐坛代表人物昨晚被送到洛杉矶的加利福尼亚大学医疗中心,护理人员在救护车上实施了心脏复苏术。
The embattled music icon was taken to the University of California at Los Angeles medical centre last night, and paramedics administered cardiopulmonary resuscitation in the ambulance.
这些专家知道如何操作那些用于医学特定分支领域的诊断和治疗仪器,但是他们也需要培训紧急干预技术,例如心脏复苏术。
These specialists know how to operate the diagnostic and treatment equipment used in that particular branch of medicine, but they are also trained in emergency intervention techniques such as CPR.
在许多急救中,包括心脏病发作或溺水,在病人呼吸或心脏停止的情况下,心肺复苏术是一种救治生命的技巧。
Cardiopulmonary resuscitation (CPR) is a lifesaving technique useful in many emergencies, including heart attack or near drowning, in which someone's breathing or heartbeat has stopped.
心肺复苏术可以增强人体心脏和肺部的自然功能。
C-P-R is designed to increase the natural ability of a person's heart and lungs.
如果没有除颤器,CPR(心肺复苏术)也能够促使血液继续流向心脏和大脑,以维持到医疗救护员携带设备赶到。
In the absence of a defibrillator, CPR can keep blood flowing to the heart and brain until paramedics can arrive with the device.
在另一项研究中,瑞典研究人员评估了1276例院外心脏病发作的患者,这些患者中的一半行传统的心肺复苏术,另一半仅行胸外按压术。
In the second study, Swedish researchers evaluated 1,276 patients with suspected out-of-hospital heart attacks, assigning half to conventional CPR and half to compression-only.
一个人被闪电击中后可能心脏停止跳动,没有脉搏或者呼吸。这种情况下通常可以用心肺复苏术进行抢救救活。
A struck person may have no pulse, breath or heart pulsation, but normally, can be revived by cardiopulmonary resuscitation (CPR).
一个人被闪电击中后可能心脏停止跳动,没有脉搏或者呼吸。这种情况下通常可以用心肺复苏术进行抢救救活。
A struck person may have no pulse, breath or heart pulsation, but normally, can be revived by cardiopulmonary resuscitation (CPR).
应用推荐