心灵遥感还将会带来其他益处。
There will be other benefits from telepathy too. Here are some I have thought of.
“这不是心灵遥感,”詹姆斯告诉《泰晤士报》。
你的意识图像不仅情调高雅、纯洁无瑕,而且也无法通过心灵遥感传送给我。
Not only are your mental images high-minded and pure, they're also impossible to send to me via telepathy.
当涉及到心灵遥感的基本人性时,他试问:“进入别人的大脑能有多深哪?”
When it comes to hard-wiring humanity for telepathy, he wonders: "How far can you go into someone's brain?"
詹姆斯和他的研究小组强调说,他们的最新成果并不意味着我们立即可以使用心灵遥感。
James and his team stress that their latest achievement does not mean telepathy is immediately upon us.
人们已能把传感器植入截瘫病人脑中,通过它控制其接受器来移动轮椅,这是心灵遥感的一种雏形。
A sensor that has been implanted in the brains of paraplegics and which enables its recipients to move a wheelchair constitutes a limited form of telekinesis.
他们会用特异功能暗中侦察敌营,用心灵遥感使核弹失效,只凭意念的力量就能毫不费力地取人性命。
They would use psychic powers to spy on the enemy, disable nuclear bombs with telekinesis, and effortlessly kill with the power of thought alone.
开始时,巫妖王使用心灵冲击、快速施展的音爆,以及心灵遥感来瓦解敌人的意志,让他们陷入混乱的局面。
The Lich King leads off with a mind blast and quickened sound burst, then another mind blast and a quickened telekinesis literally to throw his enemies into disarray.
本周,南安普敦大学传来消息,该校的克里斯托弗·詹姆斯(Christopher James)博士在他的实验室开发出了心灵遥感。
This week, news has emerged from the University of Southampton, where Dr Christopher James has developed telepathy in his lab.
本周,南安普敦大学传来消息,该校的克里斯托弗·詹姆斯(Christopher James)博士在他的实验室开发出了心灵遥感。
This week, news has emerged from the University of Southampton, where Dr Christopher James has developed telepathy in his lab.
应用推荐