看啊!本阿德罕姆名列榜首。
作为“临别石着称,”这个十八世纪的里程碑点的方法德德罕和罗德岛州的左侧和沃特敦和剑桥大学的权利。
Known as the "parting stone," this 18th-century milestone points the ways to Dedham and Rhode Island to the left and Watertown and Cambridge to the right.
默罕默德回家面对的现实(做火车、公共汽车和出租车船回家,现在他的汽车已被几十个盖房的狂暴年轻人点着了)是注定要让他失望。
The reality of Mohammed's return (by train, boat, bus and taxi now that his car has been torched-among dozens of others-by the rampaging youth of the projects) is destined to disappoint him.
这个故事讲,亚伯拉罕交了什一税,即给了麦基洗德十分之一的战利品作为赠礼。
The story is,Abraham then gives a tithe, a tenth of the spoils of war to Melchizedek as an offering.
而新罕布什大学的艾哈迈德·艾特·巴里教授最近的一项研究表明,股市在这期间通常会暴涨。
The stock market, however, usually surges, according to a recent study by Ahmad Etebari, a professor at the University of New Hampshire.
“约翰·亚当斯,托马斯·杰斐逊,詹姆斯·麦迪逊和约翰·昆西·亚当斯,然后亚伯拉罕·林肯在20世纪仅有伍德罗·威尔逊,”他说。
"There's John Adams, Thomas Jefferson, James Madison and John Quincy Adams, then Abraham Lincoln and in the 20th century just Woodrow Wilson," he said.
黄昏时,一些同伴认为这次行动过于危险,但是穆罕纳德和另两个战友继续前行。
At twilight, some of the fighters decided that the venture was too risky, but Muhannad and two companions pushed on.
刚刚来到迪普斯鲁特镇不到两个月的一位店主,埃塞俄比亚人默罕默德·拉蒂·古鲁尔表示,他正在祈祷那些威胁不要变成现实。
Mohamad Radi Gruer, an Ethiopian shopkeeper who arrived just two months ago to run a shop in Diepsloot, says he’s praying that nothing comes of the threats.
我津津有味地读完了卡尔·桑德堡的亚伯拉罕·林肯传记——这真是一部好作品,有丰富的信息量,读上一两章令我感觉良好。
I'm enjoying reading Carl Sandburg's biography on Abraham Lincoln - it's great writing, it's informative, and I feel good after reading a chapter or two.
在繁忙的萨耶达•柴那不区卖水果的默罕默德说:“今年人们买不起枣椰,所以我们只好把价格降到15埃磅(2.7美元)。”
"People can't afford dates this year, we had to bring the price down to 15 pounds (2.7 dollars)," said Mohammed, a fruit vendor in the bustling Sayyeda Zeinab neighbourhood.
我津津有味地读完了卡尔·桑德堡的亚伯拉罕·林肯传记——这真是一部好作品,有丰富的信息量,读上一两章令我感觉良好。
I'm enjoying reading Carl Sandburg's biography on Abraham Lincoln — it's great writing, it's informative, and I feel good after reading a chapter or two.
罕什伍德是一位挪威的学者,当他还是一个小男孩的时候,会经常光顾他祖父在南非西海岸的农场。
Henshilwood is an academic in Norway, but when he was a small boy, he would often visit his grandfather's farm on the western coast of South Africa.
换句话说,亚伯拉罕承认麦基洗德是耶和华的祭司。
In other words, Abraham is recognizing Melchizedek as being a priest of Yahweh.
他接听后瞬间精神起来了,并且大声地重复他听到的话:穆罕纳德接受过利比亚国家电台的采访。
He brightened momentarily as he listened and then repeated aloud what he was being told: Muhannad had been interviewed on Libyan state television.
由于一些原因,离婚顺利地得到允许,阿丽亚祖母重新获得自由,不久她又嫁给了默罕默德·阿塔斯,并成为另外四个孩子的母亲。
For some reason, the divorce was easily given and my Grandmother Allia was free, soon remarried to Muhammad al-Attas and becoming the mother of four more children.
那还是反抗军短暂占据在拉努夫角的时候,半岛电视台采访了身在前线的穆罕纳德。能够挑他做采访是因为他是浅色头发,英语流畅的半个美国人。
Al Jazeera had interviewed Muhannad at the front in Ras Lanuf when the rebels briefly held it; he was singled out because he was fair-haired and half American and spoke good English.
雷利·维德在书中提醒我们,莫罕达斯的确花了很长一段时间将内在的信仰转变成外在的行动。
It actually took a long time for the Mahatma to turn that implicit belief into explicit action, Lelyveld reminds us.
不久前,一个名为克里斯-罕什伍德的男子偶然地遇到这个问题的一个可能的答案。
Not very long ago a man named Chris Henshilwood stumbled upon one possible answer to this question.
埃及,是阿拉伯世界人口最多的国家,在这里有很多人有着和莫罕默德一样的想法。
More than a few people in Egypt, the Arab world's most populous country, agree with Mohamed.
莫罕达斯·卡拉姆昌德·甘地的早期生活没有任何迹象表明他以后的生活会是如此不同凡响。
Mohandas Karamchand Gandhi's early years showed little sign of the great life he would go on to live.
罕什伍德最初没理会这些贝壳,他假定它们是吃剩下的或其他活动以后留下的。
Henshilwood originally dismissed the shells - he assumed they were leftovers from meals or other activities.
2010年1月,该国北部的阿塔拜德村发生了山体滑坡,导致20人死亡,约40所房屋滑入了罕萨河。
A landslide in January 2010 in Attabad village in north of the country killed 20 people which led to around 40 houses sliding into the Hunza River.
几天前,他听到了更多的好消息。可以肯定的是,穆罕纳德在消失时曾拿过他朋友的手机。
More promising news had come a few days earlier, when it emerged that Muhannad had a friend's cell phone with him when he vanished.
得知穆罕纳德死前没有受苦,奥萨马精神大振,他笑着说:“最大的疑问解决了,我很满意。”
Osama was elated to find that Muhannad had not suffered. “The big question has been answered, and I am very satisfied, ” he said, smiling.
前一天,穆罕纳德还在布雷加出现,并在医院待了一下午。
The previous day, Muhannad had showed up in Brega and spent the afternoon at the clinic.
当天下午,我和奥萨马前往白舍尔,探寻发现穆罕纳德尸体的地方。
That afternoon, I went with Osama to Bishr to look for the spot where Muhannad's body had been found.
显然,我并不是一个艺术方面的专家,其他作品包括沙德·默罕默德的一个立意不明的作品——似乎包含了一只手,我想,作出一个奇特的姿势。
Clearly, I am no art expert. Other works include a vague piece by Sadeq Mohamed, consisting of a hand, I suppose, making a strange gesture.
“它们甚至比你的小指甲还小,”罕什伍德说。
"They are the size, or even smaller, than the nail on your pinkie," Henshilwood says.
“它们甚至比你的小指甲还小,”罕什伍德说。
"They are the size, or even smaller, than the nail on your pinkie," Henshilwood says.
应用推荐