十二年后,他现在已是曼德尔森勋爵了,还有了另一个宠物。
Twelve years later Lord Mandelson, as he is now, has another pet.
曼德尔森勋爵曾提出切断非法下载者的宽带网络,但音乐产业对这个计划反响不一。
Lord Mandelson has proposed to cut off broadband access for offenders, a plan that has divided the music industry.
然而这些人的动机,特别是曼德尔森勋爵,绝非单纯为了个人利益或是渴望听到滔滔不绝的赞美之词。
The gang's motives, however, and perhaps Lord Mandelson's especially, were more complex than a simple calculation of personal self-interest or lust for verbose kudos.
商业大臣曼德尔森勋爵接见了三家投标人,告诉他们说他希望他们对英国有信心。
Lord Mandelson, the business secretary, has met the three bidders and told them he expected them to commit to the UK.
罗森菲尔德女士很快在周二承诺卡夫公司“对吉百利公司的品牌,传统以及员工非常尊重”,或许这可以减轻曼德尔森勋爵的忧虑。
Ms Rosenfeld was quick to acknowledge on Tuesday that Kraft has "great respect for Cadbury's brands, heritage and people". Perhaps that will allay Lord Mandelson's fears.
此外还有他正在读的曼德尔森勋爵日记。
曼德尔森勋爵早先支持布莱尔胜于布朗,从而引发了布朗的痛苦和敌意。
Lord Mandelson backed Mr Blair over Mr Brown early on and incurred the latter's hurt and resentful enmity.
无论是对是错,曼德尔森勋爵和其他持不同观点者都不同意这一观点,他们真心觉得保全布朗先生是所有糟糕选择中最好的一个。
Right or wrong, Lord Mandelson and some of the others disagreed, and truly thought keeping Mr Brown was Labour’s least bad option.
无论是对是错,曼德尔森勋爵和其他持不同观点者都不同意这一观点,他们真心觉得保全布朗先生是所有糟糕选择中最好的一个。
Right or wrong, Lord Mandelson and some of the others disagreed, and truly thought keeping Mr Brown was Labour's least bad option.
曼德尔森勋爵回应说,金融时报不是大选的拥护者。
只有曼德尔森勋爵才是显而易见的大赢家。
但就曼德尔森勋爵这种情况而言,这纯粹是无稽之谈。
在他们书信往来的晚些时候,汤森勋爵批评了马修·德克(MatthewDecker)的不一致的行为,显示出了他坚持自由市场原则的本心。
A bit later in this correspondence, LordTownshend demonstrated his adherence to free-market principles by criticizingthe inconsistencies of Sir Matthew Decker, a director of the East IndiaCompany.
还有最重要的人物,商务大臣,曼德尔森勋爵。
曼德尔森勋爵Lord Mandelson支持提议暂停或取消那些侵犯版权的人的上网服务。不过这一提议还是带有争议性。
Under controversial proposals backed by Lord Mandelson, those accused of infringing copyright online would have their broadband connections suspended or removed.
最近商务部已调拨了对日产项目金融支持,并抵销在科罗斯钢铁公司被其印度老板塔塔·曼德尔森勋爵关闭的提塞德钢铁厂的就业损失。
Recently the Department for Business has channelled financial help into the Nissan project, and into offsetting job losses at Corus's Teesside steel plant, mothballed by its Indian owner, Tata.
格雷夫森德勋爵一家到乡下去了,哈利仍留在伦敦游荡。
When lord gravesend's family retired to the country, harry still remained lingering on in london.
该联盟说,该活动可能升级为全国性罢工,并指责英国皇家邮政的 “无能”,因为集团的部分私有化计划被商业秘书勋爵曼德尔森搁置。
The union said that the activity could escalate to a national strike and accused Royal Mail of "sulking" since plans to part-privatise the group were shelved by Lord Mandelson, the Business Secretary.
该联盟说,该活动可能升级为全国性罢工,并指责英国皇家邮政的 “无能”,因为集团的部分私有化计划被商业秘书勋爵曼德尔森搁置。
The union said that the activity could escalate to a national strike and accused Royal Mail of "sulking" since plans to part-privatise the group were shelved by Lord Mandelson, the Business Secretary.
应用推荐