德国马歇尔基金会华沙办公室的巴拉诺斯基解释了其中的缘由。
Michal Baranowski, of the Warsaw office of the German Marshall Fund, explains why.
德国马歇尔基金会(一智囊机构)一项新的民意调查显示,现在西欧比东欧更为亲美和亲北约。
A new poll (see chart) by the German Marshall Fund, a think-tank, shows that western Europe is now much more pro-American and pro-NATO than the ex-communist east.
如德国马歇尔基金会的康斯坦斯•斯坦米勒女士所说,德国仍是一个自我克制的国家,这点较其他二战胜利国有所不同。
Yet unlike the victors of the second world war it remains, in the words of Constanze Stelzenmüller of the German Marshall Fund, a "self-shackled republic".
德国马歇尔基金会智囊团的康斯坦泽•斯太尔穆勒表示说,“武器出口必须被纳入一个较大的政策,这样才能平衡阿拉伯世界的稳定与改造。”
“Weapons exports have to be embedded in a larger policy, which balances stability and transformation” in the Arab world, suggests Constanze Stelzenmüller of the German Marshall Fund, a think-tank.
美国的德国马歇尔基金会(the German Marshall Fund)公布了一份对美欧关系看法的民调,其中显示,欧洲人现在更加心存不安了(见图表)。
A transatlantic opinion poll released by the German Marshall Fund of the United States shows that Europeans now have more misgivings (see chart).
9月份,德国马歇尔基金会(German Marshall Fund)的一次调查发现,尽管在2004年,约有73%的土耳其人认为加入欧盟将是件好事情,但到了2010年,持此看法者却仅有38%。
In September a German Marshall Fund survey found that, whereas in 2004 some 73% of Turks thought joining the EU would be a good thing, in 2010 only 38% did (see chart 4).
9月份,德国马歇尔基金会(German Marshall Fund)的一次调查发现,尽管在2004年,约有73%的土耳其人认为加入欧盟将是件好事情,但到了2010年,持此看法者却仅有38%。
In September a German Marshall Fund survey found that, whereas in 2004 some 73% of Turks thought joining the EU would be a good thing, in 2010 only 38% did (see chart 4).
应用推荐