博士因为在梦中被主指示,不要回去见希律,就从别的路回本地去了。
And having been warned in a dream not to go back to Herod, they returned to their country by another route.
博士因为在梦中被主指示,不要回去见希律,就从别的路回本地去了。
And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.
约瑟在梦中被指示,东方有星,博士,也就是贤人,首先去见希律。
Joseph has a dream, he's warned, the star appears in the east, the Magi, the wise men, come and they go to Herod first.
将博士与希律放在一起,我们可以看到基督的显现带来不同的反应。
Taking the Magi and Herod together, we can see the Epiphany of Christ engendering different responses.
当下希律暗暗地召了博士来,细问那星是什么时候出现的。
Then Herod called for the Magi secretly. He found out from them exactly when the star had appeared.
在七十五年后有另一个人踏进这寓所,他是个相信神是爱的人,萧律柏博士,请签名。
Today is a new day for our country, and we want the signature of a man who believes in a god of love. sign your name, dr. schuller.
东方的博士告诉他,有一位君王诞生了,而希律王希望杜绝所有竞争对手。
He had been told by the Magi from the East that a king had been born, and Herod wanted no competition.
东方的博士告诉他,有一位君王诞生了,而希律王希望杜绝所有竞争对手。
He had been told by the Magi from the East that a king had been born, and Herod wanted no competition.
应用推荐