不能让别人看起来感觉很别扭。
在访谈中要聊自己,所以感觉很别扭。
I feel uncomfortable during interviews because I need to talk about myself.
动作感觉很别扭不自然,这正常吗?
这个成语英国人听起来很别扭。
C很别扭又缺陷重重,却异常成功。
我们都知道向别人伸手要钱是很别扭的。
你觉得在今天的比赛中感到很别扭吗?
Q. How does it feel emotionally to go from the heights of Paris and now today?
“真的都很别扭,很奇怪,”一个女孩说。
用老师的话来说,就是“很难看很别扭。”
电视机的位置对于那张舒适的大床来说很别扭。
想着将要长大总是很别扭,即使你并不怎么大。
It's always strange to imagine getting older, even when you aren't very old.
我告诉她这只是在演戏,但她总说,‘真的很别扭’。
I told her it was only acting, but she kept on saying, 'This is really weird.'
我告诉她这只是在演戏,但她总说,‘真的很别扭’。
I told her it was only acting, but she kept on saying, 'This is really weird.
老师看到黑板上的句子很别扭,便征询自愿者上去更正。
The teacher saw the awkward sentence on the board and asked for volunteers to straighten it out.
如果你朗读出来,听起来很别扭,那么这个内容就是不对的。
用“拼图里缺失的图片”的比喻来描述孤独症总是让我感到很别扭。
The use of the “missing puzzle pieces” metaphor to describe autism is a source of great pain for me.
一开始你一定会觉得停顿很别扭,因为我们从小到大都是立刻回答问题。
It may feel unnatural to pause, especially since you have responded to questions right away for your entire life.
第一次说出这个词时我感到很别扭也很陌生,我曾一千次地练习说这个词。
The phrase felt 1 awkward and strange the first time I said it, and I had to practice it a thousand times.
尽管我的瑞士腔英语听起来很别扭,但我并不是依靠感觉做出这个大胆批评的。
OR: Even though my Swiss English might sound kind of harsh, I try to not rely on my feelings when I make such bold claims.
如果您觉得解释WBXML很别扭,那么我恐怕不得不告诉你,创建WBXML会更加难受。
If you thought interpreting WBXML was awkward, I'm afraid you will view creating WBXML even less favorably.
我一开始觉得东门这个专题很别扭,后来与老大商量了下,大概也弄清楚了她的意思。
I started to think that the East Gate of the topic is very awkward, and later discussed with the boss the next, presumably to clarify her meaning.
人们总是试图经过每个字母键的中心,以试图得到确切的词,这样一来,总是会用起来很别扭。
People can feel out of control as they try to pass through the center of each key, drawing the perfect word.
Karl的父亲已经对Karl的选择表示了极度不满,Karl的母亲显然也感到很别扭。
Karl's father had shown enough displeasure for Karl's decision, and his mother was definitely uncomfortable with his decision, too.
最初几天是令人担心的。他低着头,用僵硬的手指顽强地书写着参差不齐的笔记。他感到很别扭。
The first days were fraught. He kept his head down, doggedly writing jagged notes with his stiffened fingers. He felt out of place.
一开始我听到别人谈到韩寒时会感觉很别扭,老觉得别人在说我,毕竟我听别人喊我的名字喊了10几年。
First I heard people talking about Hanhan will feel very awkward, old people in that I think that, after all, I did not people shout my name called 10 years.
不要站得太近——我们从搞笑的电视剧宋飞传中学到的事情之一,就是当与讲话者站得太近时,所有人都会感觉很别扭。
one of the things we learned from Seinfeld is that everybody gets weirded out by a close-talker.
涉及本协议项下所供软件运行或不运行所有情况的许可方的全部责任限于许可方对项目缺陷的改正?(很别扭,请高手指正)。
LICENSOR's entire liability in all situations involving performance or nonperformance of the Software furnished under this agreement is limited to the correction by LICENSOR of program defects.
涉及本协议项下所供软件运行或不运行所有情况的许可方的全部责任限于许可方对项目缺陷的改正?(很别扭,请高手指正)。
LICENSOR's entire liability in all situations involving performance or nonperformance of the Software furnished under this agreement is limited to the correction by LICENSOR of program defects.
应用推荐