公主和影子走到阳台上,向百姓露面,接受人们的欢呼。
The princess and the shadow went out on the balcony to show themselves, and get another hurrah!
很多人都会不由自主的向自己问这些问题,因为此时的我们正处在倒退回到平庸的影子的边缘。
Many of us feel that we ask ourselves these questions because we're on the verge of regressing back into the shadows of mediocracy.
两年间她拍了六部电影,沃特森全身心的任务便是向自己发起挑战,在哈利·波特风潮过后,努力摆脱赫敏的影子。
She has shot six films in two years - all part of Watson's mission to challenge herself by being as anti-Hermione as possible in her post-Potter endeavors.
2013年,俄罗斯向蒂勒森授予友谊勋章(Orderof Friendship),随后的一年里,因俄罗斯吞并克里米亚及在乌克兰东部发动“影子战争”,华盛顿与莫斯科的关系陷入僵局。
Russia awarded Tillerson its Order of Friendship in 2013, the year before Washington's relationship with Moscow was frozen over Russia's annexation of Crimea and its shadow war in eastern Ukraine.
我觉得自己是虚幻的,是由无数个影子拼命的向一起靠近,想要通过此种方式来证明自己是真实存在的。
I feel that I am illusory, and are from numerous shadow desperately to close together, I want to prove that they are real by this way.
他是一个结点,一个时代的矛盾之结,从他身上可以找见时代的影子,越过他,就很难理解欧洲从中古向近代转型的许多问题。
We could find the reflection of the times from Petrarch. It was very difficult to understand many problems of the transformation of the West if we neglected him.
毕业后的几年把我磨炼成了另一个人,他身上再也没有那个当年离开校园准备去纽约向全世界贡献才智的年轻人的影子了。
The years after graduation hardened me into someone quite different from the strutting graduate who left campus that day headed for New York City, ready to offer the world his talent.
毕业后的几年把我磨炼成了另一个人,他身上再也没有那个当年离开校园准备去纽约向全世界贡献才智的年轻人的影子了。
The years after graduation hardened me into someone quite different from the strutting graduate who left campus that day headed for New York City, ready to offer the world his talent.
应用推荐