但乐正传媒的彭凯说,过多的监管可能损害电视行业。
Peng, of Legend Media, said too much could hurt the industry.
彭凯平还补充道,受访者在满意和不满意的选项中两极分化比较明显,且大多数人将金钱作为衡量幸福与否的重要标准,这都值得引起注意。
Peng added, the fact that the respondents clearly spilt on "content" and "discontent" calls for attention, as well as that most respondents see money as an outstanding measure of happiness.
但也有可能,他将成为另一个安迪•凯,亚当•欧斯彭或者克莱夫·辛克莱尔,他们都是史蒂夫·乔布斯同时代人,当年都是个人计算机行业的先驱人物,最后却中途折戟。
Or he could turn out to be another Andy Kay, Adam Osborne, or Clive Sinclair — pioneers in the personal computer industry who were contemporaries of Steve Jobs that fell along the wayside.
美国荣昌政策部副总裁菲尔·凯尔彭PhilKerpen是福克斯新闻的资助人之一。
Phil Kerpen, the vice-president for policy at Americans for Prosperity, is a contributor to the Fox News Web site.
晶体学家阿伦·麦凯利用圆圈代表彭罗斯瓷砖砖角处的原子,建造了一个模型,然后计较了将会产生如何的一种衍射图案。
Crystallographer Alan Mackay built a model with circles representing atoms at the corners of Penroses tiles and calculated what sort of diffraction pattern it would produce.
上个月底,钢管舞教练凯•彭尼(KayPenney)在英格兰南部的一个度假村主持了一次周末健身活动,她带来13个便携式钢管,希望能够打破性别界限。
Late last month pole instructor Kay Penney led a fitness weekend at a holiday camp in southern England, bringing along 13 portable poles and a desire to break down boundaries.
上个月底,钢管舞教练凯•彭尼(KayPenney)在英格兰南部的一个度假村主持了一次周末健身活动,她带来13个便携式钢管,希望能够打破性别界限。
Late last month pole instructor Kay Penney led a fitness weekend at a holiday camp in southern England, bringing along 13 portable poles and a desire to break down boundaries.
应用推荐