同时,录取率也在上升。
同时,录取率也在上升。
2009年秋季录取率:8%。
因此,大学录取率在短期内不会再次上升。
As a result, college acceptance rates won't be increasing again anytime soon.
14%录取率不是一个好的统计数据“,她说。”
名牌大学的录取率在几十年间不断下降。
Acceptance rates at selective colleges have been declining for decades.
大学录取率的下降既是一个好消息,也是一个坏消息。
Declining college acceptance rates are both good and bad news.
该计划已经成功招募了大量的申请者,录取率接近100%。
The programme has successfully recruited a large number of applicants, with acceptance rates close to 100%.
申请者越多,录取率越低,除非高校扩招来适应这日益上涨的需求。
The more applications, the lower the rate, unless a college grows enrollment to match rising demand.
去年,哈佛收到了23000个入学申请,录取率只有9%创造了新低。
Last year, Harvard admitted an all-time low of 9% of applicants after receiving a record 23,000 applications.
去年,哈佛收到了23000个入学申请,录取率只有9%创造了新低。
Last year, Harvard admitted an all-time low of 9% of applicants after receiving a record 23, 000 applications.
哈佛大学的录取率已经降至6.2%,耶鲁大学和普林斯顿也高不出多少。
Harvard's admission rate has dipped to 6.2 percent, and Yale and Princeton aren't far behind.
目前大部分老师是女性,而学校又要求多元化,所以男性的录取率会高于女性。
Since most teachers are female, men have an edge over women, as schools want to be diverse.
通常这种申请方式的录取率很高,所以一定要很清楚哪个学院是你的第一选择。
Admission rates are usually higher among students who apply through early decision, as the student is clearly indicating that the school is his or her first choice.
四大名校(哈佛、普林斯顿、斯坦福和耶鲁)的录取率第一次同时低于百分之十。
The big four-harvard, Princeton, Stanford and yale-all took less than 10% of their applicants for the first time ever.
今年,由于找不到工作的美国人留校或返回校园深造,美国高校的录取率创下历史新高。
Student enrolments are higher than ever this year, as Americans who cannot find jobs linger or return to education.
论坛报认定比起普通伊大新生来,“1类”申请人录取名单的考试分数更低,而录取率却更高。
The Tribune determined that applicants on the "Category I" clout list collectively had lower test scores and higher admission rates than the average U. of I. freshman.
我们学校是北美大学预备学校中的领头羊之一,学校自1978年来大学的录取率为100%。
Florida Air Academy is one of the leaders among college preparatory schools in the United States with 100% college acceptance since 1978.
虽然不至于录取率为0,但硅谷的私立大学实际录取率只有4.7%,同十年前相比十分令人震惊。
It's not quite at the vanishing point, but the real rate of 4.7 percent at the private university in Silicon Valley is still astonishing compared to a decade ago.
哈佛大学每年收到29,000封大学本科申请,录取率仅略高于7%,斯坦福大学的录取率与之大致相同。
Harvard accepts only a little more than 7% of the 29,000 undergraduate applications it receives each year, and Stanford's acceptance rate is about the same.
我们将面试不在录取率统计数据中的学生给剔除了,那个统计数据是有面试的申请人比上没有面试的申请人。
You should know that we pull out students whose interviews have been waived from the admit-rate statistics for applicants with interview vs. applicants without interview.
该书显示,一个校友的孩子在大学录取考试中,入学考试成绩会加160分,也就是说录取率会增加20%。
Thee book have shown that being the child of an alumnus adds the equivalent of 160 SAT points to one's application and increases one's chances of admission by almost 20 percentage points.
在这五所商学院中,哈佛商学院的录取率最低,为12%,耶鲁大学最高,为24%,总体来说,被这些学院录取的几率很低。
With acceptance rates that range from a low of 12% for Harvard to a high of 24% for Yale, the odds of getting into one of these schools are against you.
在2009年,美国的70%的高中毕业生能够进入大学学习,这样的大学录取率差不多是美国上世纪六十年代的高校录取率的两倍。
In 2009, more than 70 percent of high school graduates enrolled in college - nearly twice as many as in 1960.
在2009年,美国的70%的高中毕业生能够进入大学学习,这样的大学录取率差不多是美国上世纪六十年代的高校录取率的两倍。
In 2009, more than 70 percent of high school graduates enrolled in college - nearly twice as many as in 1960.
应用推荐