当我走进去,他哼了一声,抬起头来,凝视我。
He grunted when I walked in, looked up, and fixed me with his eye.
当我走进去的时候,从他抬起眼睛望我的神情,我就立刻看得出将要发生严重的问题了。
I knew at once, from the way he looked up at me as I entered, that serious matters were about to be broached.
他说:“人人都说这栋老房子里闹鬼,当我走进去的时候,我听到非常可怕的尖叫声,还看到一个穿白衣服的人影直冲着我过来,真把我给吓得连魂都没有了。”
As I walked into this old haunted house, I heard this terrible scream and my blood ran cold when I saw this figure in white rushing straight at me!
当我们离开时,我问了下能否让我们走进去大概的看一下。
When we left, I asked whether we could take a quick walk up and down the aisles.
“当我在这里,在外面的时候,”他说,“我除了走进去,没地方可去。”
"When I'm out here," he said, "there's no place to go but in."
当我们走进去,我们看到大约70只猫被关在层层叠叠的笼子内,而这些叠放的囚笼被塞在两个狭小的房间内。
When we went inside, we saw about 70 cats being kept in cages stacked one on top of the other in two tiny rooms.
当我抵达位于麦迪逊大道的房子时,它看起来如此大,棕色外墙,令人生畏,以至我都不敢走进去,于是我绕着房子走了一会儿,好让自己鼓起勇气。
When I came to the house on Madison Avenue it looked so big and brown and 13 forbidding that I didn't dare go in, so I walked around the block to get up my courage.
有时候当我去墓地时,我只站在能望到墓碑的地方去,不愿再走进去,好避免我曾经感受到的愤怒。到现在他离去已经17年了。
Sometimes when I go I get just where I can see the headstone and won't go any farther for the rage I feel. He has been gone 17 years.
有时候当我去墓地时,我只站在能望到墓碑的地方去,不愿再走进去,好避免我曾经感受到的愤怒。到现在他离去已经17年了。
Sometimes when I go I get just where I can see the headstone and won't go any farther for the rage I feel. He has been gone 17 years.
应用推荐