当他们拒绝时,她会说:“我们不买我们不能试穿的衣服。”然后我们像妈妈一样庄严地走出去。
"We don't buy clothes we can't try on," she'd say when they declined, and we'd walk out in Mama's dignified manner.
当他们拒绝,他拍摄其中之一。
他评论道她坚强的个性和当他们拒绝是表现出挑战他的意志。
He commented on her strong character and willingness to challenge him when they disagreed.
当他们拒绝向这群匪徒妥协后,他们都被处死,只有两个人确认幸存。
When they refused to work for the gangsters, they were executed. There were only two confirmed survivors.
当他们拒绝这个请求时,然后给予恩惠,问道:你愿意指导一个为时2小时的旅行吗?
When they rejected the request, a second favor was asked: Would you be willing to supervise a two-hour trip?
然而,他们的高薪要求很可能会限制他们与其他俱乐部达成一致的机会。当他们拒绝其他俱乐部的合同时,我们将不得不收留他们。
However, their demands are preventing them from reaching agreements with clubs and when they do or don't agree with other clubs we cannot get involved.
当那些激进分子拒绝听从要他们停下来的命令时,他们遭到了射击。
The activists were shot when they refused to obey an order to halt.
当俱乐部之外的天才们——女性、不同肤色或不同信仰的人——做出贡献时,他们不会被承认并且会被他人拒绝。
When contributions were made by geniuses outside the club—women, or people of a different color or belief—they were unacknowledged and rejected by others.
当一些人进入管理层,他们拒绝在“危机”时刻帮助他们的员工。
When some people move into management, they refuse to help their staffat a ‘‘crunch and crisis’’ time.
当她丈夫患癌症快要断气时,他们拒绝让她见最后一面。
They refused to allow her husband to visit one last time when he was dying of cancer.
或许当印度人更好地被告知,他们就会觉得更能被授权并拒绝行贿。
Perhaps when Indians are better informed they will feel more empowered and refuse to pay.
去年,当贷方拒绝为支撑这些工具的短期票据再融资时,银行不得不把这些资产记入资产负债表,从而改变他们的资本比率。
When lenders last year refused to refinance the short-term paper that funded the vehicles, Banks had to take the assets onto their balance sheets, straining their capital ratios.
但当哈默尔恩的人们拒绝兑现承诺——向魔笛手支付报酬时,魔笛手转而向他们的孩子们奏起迷乐,引孩子们出走,不再出现。
But when the people of Hamelin refused to pay the Pied Piper what they had promised, he turned his 4 entrancing music on their children, leading them away to never be seen again.
当对方的朋友试图和你愉快的交谈时,当他们努力引你进入他们的圈子里时,固执地拒绝。
When their friends try to have pleasant conversations with you, when they try to bring you into their Circle of Trust, stubbornly refuse.
你通常看到的一个现象就是:人们固定地使用软件的某一个版本,然后当该软件失去控制时他们却拒绝将其更新。
What you generally see is that people lock onto a version of this application, and then just refuse to upgrade when it starts getting out of control.
当被直接问到时,他拒绝是他们在说谎。
就好像你曾经拒绝过的那个男孩或女孩,有时候你禁不住会想如果你当时选择了他们又当怎样。
Like the awesome guy or girl you rejected but sometimes find yourself wondering what would have happened if you'd chosen them to be with.
当农民们拒绝配合时,犯罪团伙就将他们的手绑起来,用弯刀砍他们。
When the peasants refused to cooperate, the gangsters bound their hands and hacked at them using machetes.
现在,当父母或朋友要给我二手车时,我拒绝他们,完全是为了避免麻烦缠身。
Now, when parents or friends offer me their used vehicles, I turn them down, preferring to avoid the hassle of ownership.
当《卫报》记者联络他们时,他们拒绝发表评论。
当这些国家拒绝这样做时,意大利开始采取策略:它对这些难民颁发了暂住许可证,使他们不在意大利安定下来,而是加速他们越过阿尔卑斯山的行程。
When they refused, it resorted to a furbizia, a ruse: it issued the boat-people with temporary residence permits, not to settle in Italy, but to speed them on their way across the Alps.
然而当故事中体现价值的时候,我们往往是不会相信的,我们总是倾向于拒绝他们。
And when stories embody values in which we don't believe, we tend to reject them.
结果显示,当被拒绝的风险降低时,男性会对他们与之交谈的女性表现出更多的热情。
What the results showed was that when the risk of rejection was lower, men acted more warmly towards the woman to whom they were talking.
结果显示,当被拒绝的风险降低时,男性会对他们与之交谈的女性表现出更多的热情。
What the results showed was that when the risk of was lower, men acted more warmly towards the woman to whom they were talking.
当工人们担心他们的工作机会会流入到深圳,老板很容易就可以拒绝他们的提高工资的要求。
It is easier for bosses to say no when workers fear that their jobs might be shipped to Shenzhen.
他们靠出卖劳动力为生,当市场拒绝了他们的时候他们就得面对苦日子。
They lived by selling their Labour and when markets turned down they faced hard times.
但是随着公众关注的增加,你也许会注意到面店里的人们在用餐时会拿出他们自备的筷子,或者当他们外带的时候拒绝使用一次性餐具而使用便当盒。
But as awareness spreads, you may notice people pulling out their own chopsticks when they dine at a noodle joint, or declining disposables when they grab a bento to go.
但是随着公众关注的增加,你也许会注意到面店里的人们在用餐时会拿出他们自备的筷子,或者当他们外带的时候拒绝使用一次性餐具而使用便当盒。
But as awareness spreads, you may notice people pulling out their own chopsticks when they dine at a noodle joint, or declining disposables when they grab a bento to go.
应用推荐