房间陈设简单--硬木地板,松木衣橱,拐角处有一张当床用的帆布垫子。
The room was spartan—hardwood floors, a pine dresser, a canvas mat in the corner that served as his bed.
茧故事在1989年以庞大开始,缝纫-一起几乎在一条巴厘岛的河中要清扫的设计盐的创办人之远引起的棉花张当清洗它的时候。
The COCOON story started in 1989 with a bulky, sewn-together cotton sheet that almost caused the founder of Design Salt to be swept away in a Balinese river while washing it.
不幸的是,当一张标准床垫用旧后,其弹簧变软,因而不能支撑你的背脊。
Unfortunately, as a standard mattress wears, the springs soften and so do not support your spine.
当它靠近时,一张脸逐渐在它周围显现,那是一张熟悉的脸!
As it approached, a face grew up gradually around it, and it was a familiar face!
当他靠着一张标准成长图表站着时,就可以看到他几乎比他的实际年龄矮了一头。
Stand him against a standard growth chart and he is almost a head shorter than he should be at his age.
当约瑟夫发现那是一张中奖的彩票时,他决定把它还给它的主人。
When Joseph found it was a winning lottery ticket, he decided to return it to the owner.
当店员看到一张慈祥又印满皱纹的脸上带着歉意的微笑时,她像生了根似的站在地上,不知道是该留下还是离开。
When the clerk saw a kind face wrinkled in an apologetic smile, she stood rooted to the ground, wondering whether to stay or leave.
当他离开时,服务员把一张写着“一杯咖啡”的纸贴到了墙上。
When he left, the waiter put a piece of paper on the wall saying "A Cup of Coffee".
当员工登录电脑时,他们会看到一张同事的照片,还要猜出那个人的名字。
When employees log in to their computers, they're shown a picture of one of their coworkers and asked to guess that person's name.
当罗伊·布朗特走出来的时候,他们拍了一张他的照片。
They took a picture of the guy, Roy Blunt, as he stepped out.
当她走到一个护士面前时,她试图把一张五英镑的钞票塞到她手里。
When she reached one nurse, she tried to press a five-pound note into her hand.
当学生们依次告诉李老师步骤时,她把步骤写在了一张大便签纸上。
As the students told her the steps in order, Ms. Lee wrote them on a large pad of paper.
当人们被鼓励在吃午餐时至少拍三张照片时,他们比那些未被告知拍照的人更投入到这顿饭中。
When people were encouraged to take at least three photos while they ate lunch, they were more immersed in their meals than those who weren't told to take photos.
当石头被移到路的一边后,他在石头下面发现了一袋钱和一张纸条。
After the stone was moved to one side of the road, he found a bag of money and a note under the stone.
当画眉鸟夫人离开巢穴去捉虫子回来喂养她的孩子们的时候,就有四张小画眉鸟的嘴巴和一张巨大布谷鸟的嘴巴大张着。
When Mrs. Thrush leaves the nest to get a worm and comes back to feed her young, there are four little thrush mouths and one huge cuckoo mouth.
24年前当张长福搬进这间房子,这里还是一个小村庄。他在当地的大队农场工作,默默养育着他的家庭。
When Zhang moved into his house 24 years ago it was in a village. He worked on the local collective farm and quietly supported his family.
24年前当张长福搬进这间房子,这里还是一个小村庄。
When Zhang moved into his house 24 years ago it was in a village.
比如,当一张卡片上写有单词“蓝色的”,但是这个单词本身是绿色的。
For example, when a card with the word 'blue' on it appears but the word itself is green.
我们依然发现很多捕鸟者用陷阱或录音捕鸟,但他们已经不那么明目张胆了,当听到汽车声的时候,他们至少会把机器关上”。
We have seen the traps and heard the birdsong recordings that they use. Now when they hear a car, they do at least turn the machine off.
当大脑的自然过程为我们给出一张“出狱证”,我们就会欣然接受。
When natural brain processes give us a get-out-of-jail card, we take it.
这种电脑无论是看着,感觉起来还是操作起来都像一张交互式的纸,当使用者阅读时他们不会感觉像拿着一片玻璃或金属。
'This computer looks, feels and operates like a small sheet of interactive paper, meaning that when users are reading they don't feel like they are holding a sheet of glass or metal.
他们说他们帮他装上铝的侧板,并为他买了一张车票;但当他转身道谢的时候,他们却已经不见了。
They said they installed aluminium sidings, and bought a bus ticket for him; but when he turned round to say goodbye, they had gone.
当他们看到一张白色的面孔时他们就会冲上前去拉着胳膊。
When they see a white face they thrust themselves in front of it and go for the arm.
当三个图像对齐时,一张全彩色照片出现了。
用在线计算器做一个“金钱的时间成本”的计算,然后告诉他当他用一张利息17%的信用卡时会有多少债务滚滚而来。
Use an online calculator to do a "time value of money" calculation that shows him how much debt you can run up when you're using a credit card that charges 17% interest.
我为这些地方列了张表,这样当冬天到来的时候,阳光和出门动机变少了,我就能用那张表欺骗自己移动。
I've started a list of these places so that, come winter when there's less sunlight and motivation to be outdoors, I have a cheat sheet for getting myself moving.
当拖动一张图片或是其它文件的时候,不同类型的文件会有不同的触感。
Drag a picture or file across the screen and different file types "feel" different.
当问到一张纸上有几个点时,他必须通过手指进行计数,哪怕纸上只有两个点。
When asked how many dots were on a sheet of paper, he counted on his fingers — even when there were only two.
但是,当一张熟悉的面孔映入眼帘,我看到威尔逊博士的时候,我觉得自己兜兜转转回到了原点。
But when we were greeted by a familiar face, Dr Wilson, I felt like I had come full circle.
但是,当一张熟悉的面孔映入眼帘,我看到威尔逊博士的时候,我觉得自己兜兜转转回到了原点。
But when we were greeted by a familiar face, Dr Wilson, I felt like I had come full circle.
应用推荐