此外,大陆小明星张一山(18岁)也在今秋进入北京电影学院就读。
Also, mainland starlet Zhang Yishan, 18, is going to Beijing Film Academy this autumn.
这部剧的成功,很大程度上归功于它有趣的角色设定以及张一山的演技。
The success of the series is largely credited to its intriguing characters and Zhang's acting.
当其他年轻男演员都在竞争白马王子式的角色时,张一山还坚持着他自己的道路。
While other young actors compete for Prince Charming roles, Zhang has hewn his own path.
而正是在这样的片段中,张一山表演的激情生动体现出来:他双眼通红,从太阳穴到脖颈的青筋暴露,面部表情扭曲。
It's at moments like these when the physicality of Zhang's acting becomes most apparent: His eyes turn red, the veins on his neck and temples bulge, and his face contorts.
而正是在这样的片段中,张一山表演的激情生动体现出来:他双眼通红,从太阳穴到脖颈的青筋暴露,面部表情扭曲。
It's at moments like these when the physicality of Zhang's acting becomes most apparent: His eyes turn red, the veins on his neck and temples bulge, and his face contorts.
应用推荐