若是你不要开胃酒的话,采选一种不含酒精成分的开胃食物吧,如番茄汁。
Select a noningcohol requestetizer such as tomato juice if you do not care fore an aperitif.
在俄罗斯家庭里,肉、鱼和蔬菜馅饼为饭前点心和传统的开胃食物,而且每天和在特殊场合都是这样。
Meat, fish and vegetable pasties are the first refreshments and traditional starters in Russian houses, both on everyday and special occasions.
这些食物并不特别开胃,甚至不安全。
请选择开胃小吃,而不是主菜,千万不要点超大尺寸的任何食物。
Choose a starter instead of an entrée and don't order supersized anything.
这样你第二天就可以将这些食物作为午餐的开胃菜。
炸干酪只是开胃菜,而主菜是一道烤猪肉三明治,三明治暗中巧妙借鉴了托里西的心水食物——叉烧包。
Fried mozzarella will be the appetizer to a roast pork sandwich that is a sly take on char siu bao, a food close to Mr. Torrisi’s heart.
迈向朗松的黑烟,柠檬色的香槟玫瑰,其强有力的味觉使它成为良好的食物和开胃酒,在混合预售种取得很好的销量。
Step forward Lanson's smoky, lemony Brut Rosé, whose punchy palate makes it a good food and apéritif wine and much improved on the previous blend sold here .
只需摆出一些烘焙的食物、开胃甜点、茶、咖啡、果汁、水就足够了。
Set out some baked goods, appetizers, tea, coffee, juice, water and you’re good to go.
只需摆出一些烘焙的食物、开胃甜点、茶、咖啡、果汁、水就足够了。
Set out some baked goods, appetizers, tea, coffee, juice, water and you're good to go.
餐馆提供的食物也很丰富,其中开胃菜包括烟熏鳕鱼奶酪和鸭肉沙拉,主菜则有三文鱼卷和全骨童子鸡,对于更“实际”的食客们来说,还有汉堡可供选择。
The menu ranges from starters like Smoked Haddock Brandade or Oriental Duck Salad to Paupiette of Salmon or Whole Bones Poussin for main courses, or straight burgers for the more down-to-earth diners.
苦味、开胃酒、特定药品和食物的香味都能促进食欲,但是他们不能解释我们为什么需要吃东西。
Bitters, aperitifs, certain drugs and the smell of food, all promote eating, but they do not explain why we have to eat.
为宴会提供的食物根据场合而不同,但是通常的顺序是开胃食品、汤、蔬菜配肉、沙拉、甜点和咖啡。
Food served for dinner differs depending on the occasion, but usually an appetizer, soup, fish, meat with vegetables, salad, dessert and coffee is the order.
在这种情况下,观众就把人们的故事当作开胃菜,把对食物的详细介绍当作主菜。
But in this case, the audience mainly sees the human stories as the appetizer, and details about the food as the real beef.
同朋友一起分享开胃品或甜点。一半的食物意味着一半的热量。
Share an appetizer or a dessert with a friend. Half the dish equals half the calories.
美国研究人员发现甜点在嘈杂的飞机上并不美味,在嘈杂的环境下即使是开胃类食物的口感也感觉有些重。
American researchers have discovered that deserts don't taste as sweet on board a noisy airplane, while the taste of savoury food is intensified in the loud environment.
食物搭配:可与绝大多数家禽、鱼类以及色拉搭配。在炎热的夏天的午后是理想的开胃酒。须冰镇饮用。
Food pairing: an excellent wine to go with most poultry, fish and salad dishes. A fabulous aperitif for a hot summer afternoon. Serve chilled.
所有的这些都被认为是主要的“开胃”颜色,他们能帮助“说服”人们买更多的食物。
All of these are regarded as the main 'appetite' colours that help persuade people to buy more food.
搭配食物:作为开胃酒,海鲜,寿司,披萨。
食物搭配:开胃酒、前菜、海鲜沙拉、鱼。
Recommended food pairings: aperitif, seafood salad, salmon, antipasti.
食物搭配:理想的开胃酒,搭配前餐和鱼类菜色,也可以作为清爽的夏季饮料。
Recommended foods: ideal as an aperitif, with starters and fish dishes; and a refreshing summer sipper.
点汤、沙拉或调味酱少的食物当开胃菜。若你知道主菜份量很多的话,就不要吃开胃菜了。
As an appetizer, order soup or salad or an item not heavily sauced. If you know the entrees will be large, skip the appetizer.
作为开胃酒或适合与精美混合食物相搭配。
口感清新,爽脆;任何时候可以作为开胃酒或与多种食物搭配。
With a refreshing, slight spritzy character this wine can be enjoyed at any time as an aperitif or with a variety of food styles.
作为夏季开胃酒是个不错的选择,同时适合和各种前菜、蛋饼及酸甜食物搭配。
Good as an aperitif in summer, it is also ideal with all starters, quiches and sweet-and-sour dishes.
它是一种完美的海鲜食物开胃品的调料,还是蔬菜和白肉菜。
It is a perfect accompaniment to seafood appetizers, vegetable risottos and fish or white meat dishes in general.
这食物闻起来太开胃了。
“开胃菜”是通常在餐馆理在吃主菜前吃的少量食物。
An "appetizer" is a small amount of food that is usually eaten at a restaurant before your main meal, or your entree.
食物搭配:中度酒精但却很高雅,这酒是一个很好的开胃酒,适合与鱼,白肉类,奶酪和新鲜蔬菜一起搭配。
Food match: moderate alcohol but elegant, this wine is a good aperitif, suitable with fish, white meats, cheeses and fresh vegetables and mix together.
食物搭配:中度酒精但却很高雅,这酒是一个很好的开胃酒,适合与鱼,白肉类,奶酪和新鲜蔬菜一起搭配。
Food match: moderate alcohol but elegant, this wine is a good aperitif, suitable with fish, white meats, cheeses and fresh vegetables and mix together.
应用推荐