宝马全新顶级豪华轿车系列在2008年开始投产。
The new top of the range BMW limousine was launched in 2008.
第一口生产井已经投产,第二口井将在未来几周内开始投产。
The first production well is now online and a second well will start production in the coming weeks.
2005年RHI奥镁耐材在位于辽宁省的大连新工厂开始投产。
In 2005 RHI Refractories has started production at the new plant in Dalian (Liaoning Province).
一个全新的,计算机控制的工厂于1990年建立,并且开始投产。
A completely new, computer controlled plant was set up and went on stream by 1990.
自2002年开始投产,目前公司人数有78人,加工设备也多元化。
Production since 2002, the number of currently 78 companies processing equipment are also diversified.
在服装方面,杉杉已经开始为伊藤忠的合资公司投产了,拥有诸如雷诺玛巴黎和大公鸡的设计品牌。
In apparel Shanshan has started production for Itochu's joint-venture operations, with designer brands like Renoma Paris and Le Coq Sportif.
我们认为到2012年中期,夏普/苹果将建立生产线进行试产,正式投产有望在2013年开始。
We expect Sharp/Apple to have a line testing this by the middle of 2012 with 2013 output possible.
当时,它被誉为世界第一台大规模投产的可充电混合动力汽车,这辆配有一块电池的轿车可以在汽油发动机开始工作前行驶80英里。
At the time it was heralded as the world's first mass-produced plug-in hybrid car, a saloon with a battery that can see it travel up to 80 miles before the petrol engine kicks in.
上周六,吉利汽车董事长表示,吉利汽车可能在今年下半年开始大量投产新能源汽车。
Geely Auto may start mass production of its new alternative-energy cars in the second half of this year, its chairman said last Saturday.
有时,项目投产一段时间才开始还款。
Sometimes the the repayment will start when the project has been operated for a period.
风县银母寺铅锌矿于1986年开始筹建,1990年投产,设计服务年限19年,至今已生产11年。
The mine of Yinmusi Lead-zinc in Fengxian started construction in 1986, the 1990 production, design service life of 19 years, has produced 11.
山东省尹格庄金矿1997年开始扩建,2001年扩建部分正式投产。
Yingezhuang Gold Mine of Shandong province extended in 1997 and brought into production in 2001.
英威达预计2012年开始进行厂房建造,2014年初正式投产。
Invista expects to begin construction of the plant in 2012 and commence production in phases beginning in 2014.
估计该设备于8月底开始正式投产。
The machine will start for production in end of August 2008.
罗德施瓦茨公司从1999年该系列战斗机投产开始密切参与该项目,现在已经扩展到了第三阶段台风系列战斗机的首批订单。
The company's close involvement with the project, which began when the series went into production in 1999, has now been extended to the first batch of the third production tranche.
该3,000兆瓦电力线在12月9日开始投入商业运营,这天在上海这个中国最大城市的市郊的华新HVDC换流站举办了投产庆祝典礼。
The 3,000 megawatt (MW) power link went into commercial operation on Dec. 9 during an inauguration ceremony at the Huaxin HVDC receiver station on the outskirts of Shanghai, China's largest city.
该3,000兆瓦电力线在12月9日开始投入商业运营,这天在上海这个中国最大城市的市郊的华新HVDC换流站举办了投产庆祝典礼。
The 3,000 megawatt (MW) power link went into commercial operation on Dec. 9 during an inauguration ceremony at the Huaxin HVDC receiver station on the outskirts of Shanghai, China's largest city.
应用推荐