大量的建筑商、房地产公司和零售商已经破产。
Large numbers of builders, property firms and retailers have gone bankrupt.
本地主要产业有建筑、地产、金融、运输、通信和旅游。
Major industries include construction, real estate, finance, transportation, communications, and tourism.
许多在从事建筑和房地产销售行业的人相信现在的对房地产的不满情绪将会过去。
Many of those in the business of building and selling houses believe the current disaffection with real estate will pass.
同其他部门一样,建筑、房地产和农业也摇摇欲坠。
The construction, real estate and farming, as well as other sectors, are teetering.
柬埔寨首都刮起了一股地产热,卷来了一阵推倒古老建筑的飓风,带来了建造高楼大厦的计划,和周边城镇的投机炒作。
A property boom in the Cambodian capital has brought a whirl of demolition of old buildings, plans for new high-rise developments, and speculative investment in satellite towns.
房地产市场景气与否直接影响到建筑、钢铁、水泥、电力和家电行业。
The strength of the real-estate market directly affects the construction, steel, concrete, power and appliance industries.
无序的和低于预期的增长已经使水泥、建筑、地产和电信行业的利益受到损失。
Indiscipline and slower-than-expected growth have wilted profits in sectors such as cement, construction, property and telecommunications.
此后,对房地产行业的担忧打压了中国股市,以及在建筑中大量使用的铜和钢铁等原材料的价格。
Since then, worries about the property sector have pushed down Chinese stock prices, as well as prices of raw materials like copper and steel that are heavily used in construction.
由于建筑业和相关行业创造了就业,房地产泡沫一时掩盖了这种现状。
The housing bubble masked this new reality for a while, creating work in construction and related industries.
如果房地产泡沫破灭,家庭财富将会减少,开发商、建筑公司、家电和汽车生产商的股价也将下跌。
A bursting of the bubble would drain household wealth and hurt the share prices of developers, construction companies, home-appliance makers and car companies.
购买量的猛增会让萧条已久的建筑业快速地削减库存,支撑房价和建筑业,并且触发房地产市场的一个良性循环。
Construction has been so depressed for so long that a flurry of buying could quickly trim inventories, supporting prices and construction and touching off a virtuous cycle in housing markets.
建筑商、房地产公司、按揭贷款经纪公司和银行开始解雇员工。
Construction companies, real estate agencies, mortgage brokers and Banks began laying people off.
宽松的信贷和极低的利率引致建筑热潮,产生了爱尔兰风格的大型商场和地产--100倍的大。
Easy lending and ultra-low interest rates have sparked a construction boom that is producing ghost malls and estates in the style of Ireland – just 100 times bigger.
Horton公司和PulteGroup等房地产建筑商股价下跌1%,今天美国劳工部公布的10月份房地产报告令人失望。
Shares of homebuilders including D.R. Horton Inc. and PulteGroup Inc. fell about 1 percent following the disappointing housing report.
赭石色的墙壁与建筑中明亮的白色穹顶和大理石的室内铺地产生了对比,旨在提供一种对于“物质世界的严酷环境”的静思。
The ochre-toned walls offer contrast to the building's bright white dome and marble-lined interior, which is intended to provide a retreat from the "harsh elements of the material world".
房地产行业的麻烦显然正在缓和。但房主、贷款机构和建筑商在恢复信心前还有很长的路要走。
Trouble throughout the housing sector clearly is abating. But homeowners, lenders and builders have a long way to go before regaining confidence.
其二,西班牙经济的苏醒局限基于房地产业、建筑业和银行业突然兴起的通货膨胀。
The second reason is that Spain's resurgence has been narrowly based on an inflationary boom in property, construction and banking.
据了解,共有78名房地产和建筑施工和装修的参展商。
It is understood that a total of 78 real estate and construction and fitting exhibitors.
到了大学四年级,我就创办了自己的公司,为地产商和设计院做建筑模型。
In the fourth year, I established my own company to make building models for land agents and designing institute.
文章重点谈了土地使用的专业化、交通循环和建筑的高度、规划的过程、城市的更新及房地产市场的私有化等问题。
The article focuses on patterns of land-use specialization, circulation and building height, and processes of planning, urban renewal and privatization of the real estate market.
公司生活方式工作室专注于通过建筑和室内设计项目,以房地产和工程管理事务为中心的建筑开发。
The lifestyle studio concentrates on building development with a focus on real estate and construction management issues through architecture and interior architecture projects.
我一直认为房地产和建筑行业中的工业基础和社会功能是一致的。
I have always thought that real estate and construction industry in the industrial base and social functions are consistent.
由于在经济繁荣时期留下了数量庞大的待销售空房,当前房地产行业的复苏并不能对建筑行业,经济和就业产生积极影响。
The nascent uptick in home sales hasn't yet translated to a restarting of construction, a driver of jobs and economic activity; the supply of empty homes that built up during the boom remains large.
从水泥、建筑到家具和其他消费品,房地产支撑着大约40个行业。
Real estate supports about 40 industries, from cement and construction to furniture and other consumer goods.
房地产市场是中国经济过去20年非凡增长纪录的基础,房地产行业的状况对中国建筑、钢铁和水泥行业至关重要。
Real estate is a foundation of China's phenomenal growth record in the past two decades, and its health is crucial to China's construction, steel and cement sectors.
房地产公司的定义是土地和建筑物所拥有的公司,主要不是在房地产业务。
Corporate real estate is defined as the land and buildings owned by companies that are not primarily in the real estate business.
房地产公司的定义是土地和建筑物所拥有的公司,主要不是在房地产业务。
Corporate real estate is defined as the land and buildings owned by companies that are not primarily in the real estate business.
应用推荐