来维持和延续家族的香火。
父母都希望确保他们惟一的孩子是男孩,以延续家族的香火。
Parents wanted to make sure that their only child was a boy to carry on the family name.
违抗父母——比如,拒绝结婚和延续家族血脉——被当成极为悖逆的行为。
Disobeying parents - for example, by refusing to get married and so continue the family line - is considered deeply unfilial.
眼前有个再明显不过的疑问,那就是:原因何在?先天还是后天的?下一代是否自觉有义务延续家族事业?还是有种爱开快车的基因尚待科学家一探究竟?。
The obvious question: Why?Is it nature or nurture?Does the next generation feel obligated to join the family business?Is there a lead-foot gene that scientists have yet to identify?
在其最初的词形当中,天才一词与一种能力有关,即家族首领(男性家长)延续自身的能力。
In its earliest form, genius was concerned with the ability of the head of the family, the paterfamilias, to perpetuate himself.
因而,为了家族的延续,这些体弱的母亲往往会生育女儿,因为女孩能够活更长的时间,直到她们自己也成为一个母亲。
To ensure survival of the family line, the women tend to have daughters because they are more likely to be survive long enough to become parents themselves.
相对于其他瘦弱的男孩而言,这些强壮的男孩更容易繁殖—由此确保最强壮的后代能够生存并保持家族的延续。
These sons are in turn strong and outdo other weaker male offspring to reproduce - thus ensuring survival of the fittest and of the family line.
拉贾帕克萨要想王朝延续多年,为没在战争中玷污名声的年轻儿子继位铺路,这会是其家族的精明之举 。
If the Rajapaksas want a dynasty preserved for many years, preparing the way for a young insider, untainted by any role in the war, could be the family’s canniest strategy.
这个年轻的女孩,是独一无二的为“金峡谷”小团体棒球队——海盗队效力的女孩,这延续了她们家族打棒球的传统。
The young girl, who was the only girl to play for the Pirates, the Canyon del Oro Little League baseball team, continued the family's baseball tradition.
这种情况一直延续到一八三〇年。波旁家族是被粉碎在天命手中的一种文明工具。
The Bourbons were an instrument of civilization which broke in the hands of Providence.
禽流感没有把你吓倒,鸡瘟更没能磨灭你为家族延续而努力的精神,见你又毅然决然走进产房,我默默地祝福你:生蛋快乐!
Bird flu did not frighten you, roup failed to kill you more the spirit of hard for family, see you again has decisively into the delivery room, I silently blessing you: happy eggs!
丁克式的生活肤浅,对于种族繁衍和家族延续毫无贡献,反而“促进”了西方文明的衰落。
The DINK lifestyle can be a shallow one, adding nothing to the propagation of the race and family line, and contributing to the decline of Western civilization.
从一个传统家庭角度出发,婚姻能联合异姓家族并且维系父系家族的延续。
From the perspective of a Confucian family , marriage brings together families of different surnames and so continues the family line of the paternal clan.
两个家族之间的争斗延续了好几代。
The two families had been at feud with each other for three generations.
克劳伦斯山正是那段历史的延续和传承,一种结合“旧世界”加家族价值和“新世界”孕育下传统价值的传承。
Clarence Hill is a further extension of that history and a testament of 'old country' family values and traditions being mutured in a new and exciting wine growing land.
也许建筑和葡萄酒,看起来似乎风马牛不相及,却都延续着法亚家族一贯的信仰:为未来而建筑,为现在而生活。
Clement Fayat also owns three vineyards in Bordeaux. What Fayat family believes is building for the future, live for now.
由于企业的继承对于家族式企业的延续来说是最重要的一个问题,所以我们就对这些正在进行继承计划的企业的构成和背景尤其感兴趣。
And because entrepreneurial succession is perhaps the most critical issue for family-business continuity, we're keenly interested in the makeup and background of those who do.
而尚文的社会风气及尚学的家族教育是王氏家族文学传统世代延续的根本原因。
It was then considered that the general mood of society in advocating literature and the special family education were the radical reason for family literature tradition to continue for generations.
总之,施特劳斯家族与维也纳圆舞曲的关系十分密切,从十八世纪初一直延续到本世纪下半叶。
In short, the Strauss clan and Vienna waltz relation establish closer very, from the beginning of eighteen centuries last till century latter half of leaf.
篮球使我延续了家族的传承,每当看到父母欣慰的眼神我就感到无比自豪。
I inherited my family's tradition by playing basketball. I feel so proud every time I look into the eyes of my parents, who are proud of me.
传统至今仍延续在沙特阿拉伯这样的石油富国以男性为主导的文化中,一个男人的个人与家族荣耀取决于他能支配的女性多少。
The tradition lives on in today's oil-rich Kingdom of Saudi Arabia—a male-dominated culture in which a man's personal and family honor depends on the conduct of females under his care.
这是一个延续了十一代的风水家族,《风花雪月》是他们礼拜佛祖时的香赞。
It's a Fengshui family which has lasted for 11 generations. Wind Flower Snow Moon is the chant for their worship of Buddha.
这条老街长约380米,古代土家族生活遗风延续至今。
The life style of this street is Tujia which is one of ancient legacy in China.
结合不断完善的基因组文库信息,他们利用数学模型模拟了基因的演变,他们发现,基因家族是可以不断继承、延续的;
They combined information from the ever-growing genome library with their own mathematical model that takes into account the ways that genes evolve: new gene families can be born and inherited;
结合不断完善的基因组文库信息,他们利用数学模型模拟了基因的演变,他们发现,基因家族是可以不断继承、延续的;
They combined information from the ever-growing genome library with their own mathematical model that takes into account the ways that genes evolve: new gene families can be born and inherited;
应用推荐