在可撤销合同中,合同一方有权废止合同。
A voidable contract is one that a party will be entitled to rescind.
合同被法院废止。
现在美国仍有可能挽救即将废止的合同,因为吉方正面临着能源短缺以及在俄务工人员大量返回等问题,或许它能听得进劝。
It is just possible that America may yet salvage an agreement. Since Kyrgyzstan faces energy shortages and a mass return of migrant labourers from Russia, it may be susceptible to persuasion.
合同被法院废止。
承运人的任何代理人、工作人员或代表均无权改变、修改或废止本合同中的任何规定。
No agent, staff member or representative of carrier has authority to alter, modify or waive any provision of this contract.
但是那个合同已经被废止了。
所以为什么如果他们很出色的话我应该去告诉他们:‘没关系的,我们会废止与你签的合同’?
So why if they are good should I go and tell them: 'It's okay, we'll sort out the contract you signed'?
未经许可与卖方银行联系,本合同将自动废止。
If contact is made without this permission, the contract will be considered null and void.
虽然我的合同要到明年才到期,不过我已经被允许可以废止它了。
My contract doesn't expire until next year, but I am allowed to rescind it.
本合同废止时,依约授与之所有使用权立即终止;而且在废约前乙方欠甲方之贷款,立即到期并清偿。
Upon termination of this Agreement, all license rights granted in this Agreement will immediately terminate and any amounts owed to Fortify before such termination will be immediately due and payable.
本合同废止时,依约授与之所有使用权立即终止;而且在废约前乙方欠甲方之贷款,立即到期并清偿。
Upon termination of this Agreement, all license rights granted in this Agreement will immediately terminate and any amounts owed to Fortify before such termination will be immediately due and payable.
应用推荐