我们在此表达的意愿和做出的承诺,应当有利于推动人类应对气候变化的历史进程。
The will that we express and the commitments that we make here should help push forward mankind's historical process of combating climate change.
但是,这世界两个最大的温室气体排放国承诺一起努力,为下月在哥本哈根举行的峰会之前采取切实措施,应对气候变化。
But the world's two biggest emitters of greenhouse gases vowed to work together to get concrete action on climate change at a summit next month in Copenhagen.
美国已经把减排的承诺写进了应对气候变化的计划中,并提交给了波恩会议。珀欣称,蓝图的基本要求就是发达国家到2050年要减少80%的温室气体排放。
The pledge was included in a us blueprint for a climate change deal submitted to the Bonn meeting, which Pershing said was based on the need for the rich nations to cut greenhouse gases 80% by 2050.
不论奥巴马个人做出多少承诺以应对气候变化,但他本人实施新政策的能力仍然有限。
Whatever Mr Obama's personal commitment to doing something about climate change, he has a limited ability to enforce new policies.
汇丰银行,就其自身而言,已经承诺根据以下原则行事:其所释放的温室效应气体将会控制在通过其商业活动所节省的范围之内。同时帮助创建一套银行业的“应对气候变化规范”。
HSBC, for its part, has pledged to work to emit no more greenhouse gases than it saves through its activities as well as helping create a set of "climate principles" for the banking industry.
超过170个国家签署了《巴黎协定》,承诺通过碳减排应对气候变化。
More than 170 nations signed the Paris agreement, committing to fight climate change by cutting carbon emissions.
气候大会承诺,贫穷国家无力应对气候变化时其会提供资金帮助。
They note big financial promises to help poor countries cope with climate change are inadequate.
在气候大会上,他承诺要退出去年在巴黎应对气候变化而签署的协议。
On the campaign trail he promised to withdraw from an international accord, struck last year in Paris, to fight global warming.
在气候大会上,他承诺要退出去年在巴黎应对气候变化而签署的协议。
On the campaign trail he promised to withdraw from an international accord, struck last year in Paris, to fight global warming.
应用推荐