该公司开始时将是按每千次广告点击向营销商收费。
The company will start by charging marketers per thousand impressions of their ads.
哪怕是能提供一些与阶级动力学结合的广告点击方面的研究成果?
我们的网路伺服器不得用于使用提供代理伺服器(或广告点击)。
Our web servers may not be used to provide proxy servers (or paid to click).
有大量的广告点击和注册任每月自动支付一次,无需请款,信誉一流。
Lots of advertisements and monthly pay for automatic, please, without prestige first-class.
而我却没有找到任何关于社交网站广告点击者的具体研究(有谁知道点什么吗?)
I cannot find any research on who clicks on social network site ads (does anyone know of any?), but based on what I've seen qualitatively, my hypothesis would be that heavy AD clickers are.
如果banner广告点击率(clickthrough rate)低于0.6%,就会停止收费,直到再次超过0.6%。
If the clickthrough rate on the banners drops below 0.6%, FeaturedUsers stops charging for impressions until it increases again.
要知道,如果网页上的banner广告点击率达到2%的话就会被视为非常成功,但大部分点击率只有0.2 - 0.3%。
For comparison purposes, a banner AD on the Web getting a 2% click-though rate (CTR) is considered fairly successful, but most campaigns now receive just 0.2%-0.3% CTRs.
Facebook的商业调查报告称有1%的广告点击率,和老式的电子邮件市场拥有的平均11%的广告点击率相比,显得苍白无力。
The businesses surveyed reported a 1% click-through rate on Facebook posts, which pales in comparison to the 11% average click-through rate seen with good old-fashioned email marketing.
更多的访客意味着更多的广告点击率、更多的产品销售、更多的附加销售额、更多的捐款、更多的咨询业务,以及更多的能够增加你的收入的东西。
More visitors means more ad clicks, more product sales, more affiliate sales, more donations, more consulting leads, and more of whatever else that generates income for you.
互动电视广告是一种允许观众用他们的遥控器来点击的广告,多年来一直备受推崇。
Interactive television advertising, which allows viewers to use their remote controls to click on advertisements, has been touted for years.
通过观察人们在网上搜索、点击和发言的内容,公司可以将“行为性”广告瞄准那些最有可能购买的人。
By watching what people search for, click on and say online, companies can aim "behavioural" ads at those most likely to buy.
其中包括所有字母都大写,以及点击链接时出现的大量广告。
These include using ALL CAPS and lots of ads that come out when you click on a link.
支付每点击广告可以推动对你的网站的大量的访问量,如果你正确的确立你的关键字目标。
Pay per click advertising can drive a great deal of traffic to your site, if you correctly target your keywords.
其中横幅广告的点击占这一微小比例的绝大部分。
That tiny percentage makes up the vast majority of banner AD clicks.
这样,一个重要的问题就呈现在我们眼前:是谁在点击广告呢?
This raises a critical question: Who are the people that click on ads?
当人们点击广告时,ISP就能从所得利润中分一杯羹,因此它们才会如此热衷于此项技术。
The ISP then gets a cut when someone clicks on an ad, which is why ISPs are so keen on the technology.
问题在于网络广告的许多点击都是虚假的。
The problem is that many of the clicks on Internet advertisements are bogus.
去哪儿能让用户查看所有网站的所有产品,通过展示广告和点击收费赚钱,不收取佣金。
Qunar lets users look at all the deals on all of those individual sites, and makes money on display advertising and cost-per-click, instead of on commission.
人们不停地点击这些广告。
JiWire同时还在为盖璞(Gap)这样的全国性品牌投放基于位置的广告,这样人们点击广告之后就能查看附近所有的盖璞门店。
Jiwire is also using these geo-located ads for national brands such as the Gap so that people can click a Gap AD and see all the Gap stores nearby.
愿意点击随机跳出的广告。
Facebook刚刚推出了一项新的广告形式,通过让用户点击广告变成公司产品支持者让企业锁定潜在客户。
It recently launched a type of advertising that allows companies to target potential customers by letting users click on an advert to become that company’s fan.
现在,1000个弹出式显示广告中,被点击的不到两个。
Now, for every 1,000 display ads that pop up, less than two are clicked on.
现在,1000个弹出式显示广告中,被点击的不到两个。
Now, for every 1, 000 display ads that pop up, less than two are clicked on.
现在,1000个弹出式显示广告中,被点击的不到两个。
Now, for every 1, 000 display ads that pop up, less than two are clicked on.
应用推荐