它攻击其他蜜蜂品种的幼虫,将它们从巢里移走,替代它们接受蒙在鼓里的宿主母亲的喂养。
It attacks the larvae of other bee species, removes them from the nest, and takes their place to be raised by the unknowing host mother.
它抖动着身体将金黄色的花粉摇晃出来,然后带回巢内喂养幼虫——同时帮助植物顺利的繁衍了下一代。
Its vibrating body shakes free the golden dust that will feed the larvae back in the nest-and promise the plant's DNA a future.
雌性狼蜂掘土蜂在其独特的触角腺里培育共生链霉菌,并将它们分泌到其幼虫的巢房中。
Female beewolf digger wasps cultivate symbiotic Streptomyces bacteria in unique antennal glands and secrete them into their larval brood cells.
上图中已经成熟的蜜蜂幼虫正在攻击其他蜜蜂品种的幼虫,在将这些受害者从巢里移走之后,这些幼虫占据了巢穴,接受蒙在鼓里的宿主母亲的喂养。
The mature bee larva pictured above is from a species that attacks the larvae of other bee species, removes them from the nest, and takes their place to be raised by the unknowing host mother.
五颜六色的巢为幼虫生长提供了潮湿安全的空间。幼虫食用其父母准备的花蜜和花粉,结茧越冬。
The colorful nests make moist, secure Chambers for the larvae to grow, feast on nectar and pollen laid by its parents, and build a cocoon to wait out the winter.
她报告说,把巢穴从巢套板上拆下来用杀菌剂异菌脲喷洒后“白垩病发病率就会减少50%——没有检测到幼虫死亡。”
Spraying an iprodione fungicide on the nests after they’re taken out of the nesting boards “reduced chalkbrood levels by up to 50 percent—with no measurable loss of young,” she reports.
她报告说,把巢穴从巢套板上拆下来用杀菌剂异菌脲喷洒后“白垩病发病率就会减少50%——没有检测到幼虫死亡。”
Spraying an iprodione fungicide on the nests after they’re taken out of the nesting boards “reduced chalkbrood levels by up to 50 percent—with no measurable loss of young,” she reports.
应用推荐