盛大的舞会、艺术展、皇室接见在此举行,而那些平民们只能在栈桥下的海里随着他们的小船起伏,伸长脖子看看热闹。
Grand balls, art exhibitions and royal visits took place on them, while the plebs bobbed below on small boats and craned their necks to see.
一个自称为老吴的网页设计师纠集了艺术家,医生,学者们打出了这样的标语“平民慈善叫板盖茨和巴菲特的晚宴。”
A website designer who calls himself Lao Wu had rallied artists, doctors and academics under the slogan "Common people's philanthropy is challenging the Gates and Buffett banquet."
换句话说,对于霍布斯,权力和权力关系,并不自然而然产生于我们之中,不如说是,像平民科学一样,是发明或艺术的产物。
In other words, for Hobbes, authority and relations of authority do not arise naturally among us, but are rather, again, like civil science itself, the product of contrivance or art.
森泉亦受到普普艺术的影响,以明亮的色彩和并列的当代物件及标志来歌颂平民百姓。
The celebration of the common people evident in the bright colors and their juxtaposition of contemporary objects and ICONS have also been influenced by Pop Art.
在艺术上,它以谨严和凝练的艺术特质,克服早期平民化诗歌的弊病,形成了一种坚实质朴的诗风。
In art, it features a solid rustic poetry by precise and concise to overcome early shortcomings of the civilian poems.
从影视艺术的角度,分析其作品独具风格的表现方法和元素构成,并试图归纳出杨亚洲影视剧平民化的整体风格。
From the Angle of film and TV art, I will analyze distinctive displaying way and elements composing, and try to sum up the whole style of the Yangyazhou's works.
艺术传播内容的广泛性、大众性、通俗性使艺术作品更易走进人们的生活,推动文化平民化的进程。
The art-disseminating content of popular culture makes art works much easier to enter people's life and greatly facilitate the process of culture's popularity.
“平民化”电视剧以艺术的手法再现生活,以真实的情感表达生活,具有“真实”的时间感和空间感。
It reappears with the art life, expresses with the true emotion , has true time and true space.
相声在一代又一代表演者的努力下,一直是深受知识分子和平民喜爱的国民艺术。
Cross talk has been a national art popular among both highbrows and lowbrows with the efforts of performers generation after generation.
北京的胡同不仅仅是巷子的称谓,而且还是一种建筑艺术,是北京的平民百姓的生活环境。
The Beijing Hutong is not just the title of the lane, but also a kind of constructional art and a living environment for Beijing civilians.
在艺术风格上呈现世俗化、平民化趋向的电视剧创作,同样要“代表先进文化的前进方向” ,这就要求创作者更新并优化观念。
The production of TV plays, which shows a trend of sophistication and communization, should also represent the development of the advanced culture.
在艺术风格上呈现世俗化、平民化趋向的电视剧创作,同样要“代表先进文化的前进方向” ,这就要求创作者更新并优化观念。
The production of TV plays, which shows a trend of sophistication and communization, should also represent the development of the advanced culture.
应用推荐