人们对对撞机期望值很高,认为这个新的质子粉碎工具可以带领科学家对基础物理学的理解有所突破。
Hopes are high that the new proton-smashing tool can lead to breakthroughs in scientists' understanding of basic physics.
比尔·布赖森带领读者进行了一场有趣而有教育意义的旅行,贯穿现代科学史,从意外的成功到巨大的失败,以及其间的一切。
Bill Bryson takes readers on a very funny and educational trip through the history of modern science from its unexpected successes to its great failures and everything in between.
他带领我们在科学方面表现得更好。
由塔丰·奥兹利克带领的土耳其科学家提出,一个基因的突变可能会导致四足动物的出现。
Turkish scientists led by Tayfun Ozcelik suggested that a mutation in a single gene might result in quadrupedalism.
在德克萨斯大学奥斯丁分校研究者的带领下的一项研究增进了我们对语言如何影响浪漫故事的理解。这项研究成为心理科学杂志的推荐文章。
Led by researchers at the University of Texas, Austin, the study — featured in the journal Psychological Science — advances our understanding of how language influences romance.
在列日大学医院,洛雷博士带领着昏迷科学组和神经学部门,通过顶尖水准的监视器,发现了胡本的大脑依然运作。
The doctor, who leads the Coma Science Group and Department of Neurology at Liege University Hospital, found Mr Houben's brain was still working by using state-of-the-art imaging.
瑞士国家森林、雪和景观研究所的乌尔夫邦特,他带领的科学团队研究了德国、法国、意大利和奥地利的树木样本。
The scientists, led by Ulf Buntgen of the Swiss Federal Research Institute for Forest, Snow and Landscape, studied tree samples from Germany, France, Italy and Austria.
基于最新的科学研究成果,科学美国人如艺术家一般带领读者踏上想象之旅,探讨“太阳系的八大猜想”。
Scientific American readers go on a journey of the imagination with an artist, based on the latest scientific research, to "Eight Wonders of the Solar System".
这个研究小组由美国华盛顿大学医学院的科学家带领,使用加入他们研究的另一个项目中的50名妇女的肿瘤样本开始了这个项目。
The team, led by scientists at Washington University School of Medicine, began the project using tumor samples from 50 women enrolled in another of their studies.
这些人才已经带领实验室进行科学研究并已取得重要的科学突破。
These are people who have led LABS and have demonstrated important scientific breakthroughs.
由斯坦福大学的社会科学家约翰·基辛格带领的一支国际研究队伍对夏威夷岛的历史进行了研究调查,调查的目的是要发现人类对珊瑚礁的影响可以追溯到多久以前。
An international team of researchers led by social scientist John Kittinger of Stanford University looked into the islands' history to see how far back human impacts on the reefs could be traced.
在神经系统科学家夏洛特·斯塔德的带领下,研究人员们要求志愿者们学习一串手指动作。
The researchers, led by neuroscientist Charlotte Stagg, asked volunteers to learn a sequence of finger motions.
我们总是想推举出一个科学英雄,让他带领其他(不那么优秀)的科学家。
We want to build scientific heroes who will direct other (lesser) scientists.
由加州斯坦佛·卡内基自然科学学院的生态学家GregoryAsner带领的团队,开发了一项混合技术。
So a team led by ecologist Gregory Asner of the Carnegie Institution for Science in Stanford, California, developed a hybrid technology.
由XiangZhang带领的加州大学伯克利分校的科学家们的这项发现即将在本周的自然与科学杂志上发表。
The findings, by scientists at the University of California, Berkeley, led by Xiang Zhang, are to be released later this week in the journals Nature and Science.
由来自土耳其安卡拉Bilken大学的塔伊丰Ozcelik带领的土耳其科学家说一个单独基因的突变会导致四肢行走。
Turkish scientists led by Tayfun Ozcelik from Bilkent University, in Ankara, suggested that a mutation in a single gene might result in quadrupedalism.
使用干细胞技术,由richardr. Berhringer博士带领的德克萨斯州M.D.A nderson肿瘤中心的生殖科学家们利用两只公鼠成功繁殖出雌性和雄性老鼠后代。
Using stem cell technology, reproductive scientists in Texas, led by Dr. Richard r. Berhringer at the M.D. Anderson Cancer Center, have produced male and female mice from two fathers.
由KellyDecorde带领的科学团队说,他们所研究出来的产物鼓励着他们,证明了水果和果汁都可能会有重大的临床和公共健康的相关性。
The team, led by Kelly Decorde, said their findings "provide encouragement that fruit and fruit juices may have a significant clinical and public health relevance."
标准化,检查,强制执行正带领血库科学走向一个更新的,更有用和可信的地方。
Standardization, inspection and enforcement are bringing the science of Blood banking to an ever newer, more useful and trusted place.
在盖斯·凡·侯文林根带领下,鹿特丹管理学院的科学家们创造五种实验模型来测试物理距离和办公室行为之间的关系。
Scientists at the Rotterdam School of Management, led by Gijs van Houwelingen, created five experimental simulations to test the relationship between physical distance and office conduct.
我们正在培训下一代科学家和工程师,他们将利用各种新技术带领我们前进。
And we're training the next generation of scientists and engineers who are going to unlock new technologies to carry us forward.
德国一支科学小组在柏林自由大学人工智能教授劳尔·罗杰斯的带领下,研发出一辆完全由大脑控制的汽车。
A team of German researchers, led by Raul Rojas, an AI professor at the Freie Universit? T Berlin, have created a car that can be driven entirely by human thoughts.
参与者将阅读科学教育方面的基本文献,揭示在生物学教学中一些经常被忽略的基本概念,并且带领目前选修 7.012的学生每周进行一次小讨论。
Participants will read primary literature on science education, uncover basic concepts often overlooked when teaching biology, and lead a small weekly discussion session for students in 7.012.
接着他们终于到达了该趟行程的终点——看起来大概如此,直到其中一个因维科学家居然带领队伍直接穿过了一堵墙。
Then at last they reached the end of the line-or so it seemed until one of the scientists actually walked the group right through a wall.
菲利普。布歇教授带领一支科学家团队,成员从世界各地聚集来到马达加斯加。
Professor Philippe Bouchet leads a team of scientists from around the world who have gathered here in Madagascar.
菲利普。布歇教授带领一支科学家团队,成员从世界各地聚集来到马达加斯加。
Professor Philippe Bouchet leads a team of scientists from around the world who have gathered here in Madagascar.
应用推荐